柳永《长寿乐(繁红嫩翠)》原文,注释,译文,赏析

作者:柳永 栏目:柳永诗集 2022-03-28 09:07:38

长寿乐①(繁红嫩翠)

【原词】

繁红嫩翠。艳阳景,妆点神州明媚②。是处楼台③,朱门院落④,弦管新声腾沸⑤。恣游人、无限驰骤⑥,娇马车如水⑦。竞寻芳选胜,归来向晚⑧,起通衢近远⑨,香尘细细。

太平世。少年时,忍把韶光轻弃⑩。况有红妆⑪,楚腰越艳⑫,一笑千金何啻⑬。向尊前、舞袖飘雪,歌响行云止⑭。愿长绳、且把飞乌系⑮。任好从容痛饮,谁能惜醉。

【注释】

①《长寿乐》:词牌名,《宋史·乐志》注“仙吕调”,《乐章集》注有“平调”和“般涉调”两体,此词为般涉调。双调一百一十三字,上片十一句五仄韵,下片十句五仄韵。

②神州:指北宋京城汴京。

③是处:随处,到处。柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》:“是处红衰翠减,苒苒物华休。”

④朱门:古时高门望族的宅院大门会漆成红色,以示尊贵,后来“朱门”就成为了贵族邸第的代称。杜甫《自京赴奉先咏怀五百字》:“朱门酒肉臭,路有冻死骨。”

⑤弦管:弦乐器和管乐器,这里泛指乐器。新声:新颖美妙的音乐。腾沸:形容人声喧腾。辛文房在《唐才子传·王昌龄》中有句:“奈何晚途不矜小节,谤议腾沸,两窜遐荒。”

⑥恣:放纵。无限:没有约束,自由自在。驰骤(zhòu):驰骋,疾奔。韩非子《韩非子·外储说右下》:“造父御四马,驰骤周旋,而恣欲於马。”

⑦娇马车如水:即“车水马龙”,形容车马众多,络绎不绝,如同流水一般。

⑧向晚:接近晚上。

⑨通衢(qú):四通八达的道路。

⑩忍:怎忍。韶光:美好的春光。

⑪红妆:指美女。周密《齐东野语》:“苹末转清商,溪声供夕凉,缓传杯催唤红妆。”

⑫楚腰越艳:泛指美女。楚腰,即细腰,这里代指美女,典故出自韩非子《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而宫中多饿人。”越艳,古代美女西施出自越国,故以“越艳”泛指美貌女子。李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游》:“吴娃与越艳,窈窕夸铅红。”

⑬何啻(chì):何止。

⑭歌响行云止:即响遏行云,声音响彻云霄,让飘动的云都静止了,形容歌声嘹亮。典故出自《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。”

⑮飞乌:太阳。传说太阳中有三足乌,故称太阳为飞乌。

【译文】

繁花盛开,叶刚抽芽,一派春天欣欣向荣之景,将京城妆点得无限明媚。到处都坐落着高楼台榭、朱门院落,乐队吹奏着新颖悦耳的音乐,十分热闹。道路上车水马龙,络绎不绝,任凭游人无限疾驰,争相去游览美景名胜。归来的时候已经是傍晚时分,四通八达的道路上,美女如云,带起了轻微的芳香之尘。

正值太平盛世,青春年少,怎么忍心将如此美好的时光轻易抛弃,何况还有楚腰越艳一样的美女相伴,她们一笑何止值千金啊!面对酒宴上如同雪花飘飞的舞袖,响遏行云的歌声,我愿用长绳将太阳牢牢系住,好能从容痛饮,谁能怕醉啊!

【赏析】

本词描写的是春天出游的场景,以及由此而产生的要珍惜青春年华的感慨。本词结构别具匠心,值得品味。

词的上片描绘了处于太平时期下的繁荣都市中出现的春游场景。词一开篇就写景,“繁红嫩翠。艳阳景,妆点神州明媚”。这时候写的是自然景观,“繁红嫩翠”从景物的特点上交代了大致的时间,应当是春季清明前后,之后交代了当天的天气“艳阳”,以及地点“神州”,也就是汴京。接下来,“是处楼台”三句点明写的是城市内的场景,从“是处”二字可以看出,城市里的大街小巷都是繁华的楼台,不难想象当时的繁华;后又以“腾沸”二字结束,也写出了当时的热闹程度。之后又写了盛大的春游活动。“游人”之“恣”,“驰骤”之“无限”,从行动上可以看出游玩的人内心舒畅,自由自在;“娇马车如水”的比喻,借用了李煜的“车如流水马如龙”(《望江南·多少恨》),简单明了又形象地写出了春游的盛大场景,“寻芳选胜”写出了游人的行踪,以“竞”字写出了游人争先恐后的向往心态。“归来向晚”与开头的“艳阳景”正好对应,表明这次活动是从早晨艳阳初升时一直持续到了黄昏时分。结句“起通衢近远,香尘细细”,可以说是春游活动接近尾声,以一“起”字领起,不仅极具画面感,且情韵无尽。

下片则开始描绘汴京的歌舞之乐。“太平世”,直接点明自己生活的是太平盛世。之后回忆自己的少年时期。“少年时”二句词人悔恨自己少年时不懂得珍惜时光,过于放纵。然后描绘了自己的放纵,“况有红妆”二句说明自己身边总有美人陪伴,词人连用“红妆”“楚腰”“越艳”三个词来形容美人的美貌,之后又引用了一个典故,出自王仁裕《开宝天元遗事》,书中说宫廷乐工许合子“善歌,备受皇帝宠爱。每对御奏歌,则丝竹之声莫能遏。帝尝谓左右曰:‘此女歌直千金。’”词人还用了“何啻”二字,说她们“一笑”何值“千金”,不仅写出了自己沉醉于对方容貌的状态,更突出了词人当时挥霍的生活情况。接下来,“向尊前”二句写歌舞之盛,此处多用典故。先写舞,“舞袖飘雪”,典故出自曹植《洛神赋》:“仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪”;后写歌,“歌响行云止”,引用《列子·汤问》秦青歌声“响遏行云”的典故。不仅有美女相伴,更有歌舞欣赏,所以词人说“愿长绳、且把飞乌系。任好从容痛饮,谁能惜醉”,希望用绳子把太阳捆住,以便“从容痛饮”。这种挽留时光的方式别出心裁,又独特又浪漫。

词中以自然的春光和人生的青春交相阐发,由珍惜春天而产生珍惜青春的感慨。在词人看来,明媚的春天给人们带来感官上的欢乐,也同样提醒人们去尽情享受青春,不妨千金买笑、从容痛饮。“少年时”二句体现出词人对人生短暂、青春更短的忧惧之心,所谓及时行乐不过是一种无可奈何的抵御而已。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读