夜半乐
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起 ① ,更闻商旅相呼。片帆高举,泛画鹢、翩翩过南浦 ② 。
望中酒旆闪闪 ③ ,一簇烟村,数行霜树。残日下,渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣纱游女,避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据?惨离怀,空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路,断鸿声远长天暮。
【注释】
①樵风:顺风。②画鹢:在船头画有鹢鸟图形的船。鹢,水鸟名。③酒旆:酒旗。
【译文】
寒云笼罩天色暗淡,我乘一叶小舟,兴致勃勃地离开江渚。越过千山万岭,进入了若耶溪的深处。狂怒的波涛渐渐平息,山风突然间刮起,又听到商贾们相互招呼。一片片风帆高高挂起,一条条画船轻快驰过南浦。
看岸上酒旗随风飘闪,一座山村烟云迷蒙,村边还有几行经霜的树。夕阳下打鱼人敲着木榔归去。残败的荷花零零落落,池边掩映一排排光秃杨树。岸边三三两两,是一些浣纱的少女,为躲避行人害羞地含笑相语。
行到此处勾起我的思念,悔不该轻率地抛开闺中女子,像水中浮萍漂流难驻。可叹与她相约不知何时再聚?别离的情怀凄凉,只空恨年终岁晚归期受阻。泪水涟涟凝望遥遥京城路,听孤鸿声声长天日暮。
【评点】
本篇亦为抒写羁旅行役情怀之作。上片写一叶扁舟漂泊行程,度万壑千岩,驰过南浦,写途经情景历历如见。中片写岸边渔村景色,酒旗烟村,渔人游女,绘景如画,富有生活情趣。下片触景生情,抒写去国离乡、怀念亲人的离愁别恨,凄怆动人。全词亦情景交融,结构谨严,铺叙细密。
让更多人喜爱诗词