三国诗词《杀济灭口》原文|译文|赏析

作者:未知 来源:网络转载

三国诗词《杀济灭口》原文|译文|赏析

司马当年命贾充,弑君南阙赭袍红

却将成济诛三族,只道军民尽耳聋

【释词】

①贾充:贾逵之子。曹魏时曾任大将军长史,为司马昭亲信。甘露五年,魏主曹髦亲率宿卫童仆讨司马昭,他率兵拦截,并指使成济刺死曹髦。

②弑:指臣杀君、子弑父。赭袍红:鲜血把衣袍染成红色。赭,使动用法,使之呈红色。

③成济:司马昭部将。三族:说法不同,(1)谓父、子、孙;(2)谓父族、母族、妻族;(3)谓父母、兄弟、妻子。总之,指一人犯罪而诛其三族。

④道:认为,以为。明·汤显祖《南柯记·拜郡》:“俺的爹,相去十七八年,只道故了。”

【赏析】

《潜龙诗》形象而直率的特征,显露了诗人的性格。曹髦聪颖而气盛,上朝时司马昭质问他:“《潜龙》之诗,视吾等如鳅鳝,是何礼也?”他虽未回答,但对司马昭欺凌主上的盛气,实在忍受不了。回到后宫,他召几位大臣计议时泣曰:“司马昭将怀篡逆,人所共知! 朕不能坐受废辱,卿等可助朕讨之!”大臣力劝,但曹髦果决地回答:“‘是可忍也,孰不可忍也!’朕意已决,便死何惧!”甘露五年五月一天,他亲率殿中宿卫苍头官童三百余人,鼓噪而出。正遇贾充,左有成倅,右有成济,引数千铁甲禁兵,呐喊杀来。曹髦仗剑大喝曰:“吾乃天子也! 汝等突入宫廷,欲弑君耶?”这时贾充呼成济曰:“司马公养你何用?正为今日之事也!”成济绰戟在手,问贾充:“当杀耶? 当缚耶?”贾充回答:“司马公有令:只要死的。”成济持戟直奔辇前,一戟将曹髦刺死。这便是:“司马当年命贾充,弑君南阙赭袍红。”

杀死曹髦,司马昭目的达到了。但曹髦毕竟是皇上,在如此光天化日之下,公开弑君,司马昭也不能不遮掩一下,以欺人耳目。他见曹髦已死,“乃佯作大惊之状,以头撞辇而哭,令人报知各大臣”。商议后事。群臣皆至,惟尚书仆射陈泰不来。司马昭心里明白,来的都是诺诺而应者,惟有不来者,敢于愕愕然。司马昭再令人请之。当陈泰哭拜于灵前,“昭亦佯哭而问曰:‘今日之事,何法处之?’泰曰:‘独斩贾充,少可以谢天下耳。’昭沉吟良久,又问曰:‘再思其次?’泰曰:‘惟有进于此者,不知其次?’”陈泰的话中有话,柔中带刚,司马昭不便再问下去了。于是推出替罪羊,蒙混世人。司马昭说:“成济大逆不道,可剐之,灭其三族。”成济大骂:“非我之罪,是贾充传汝之命!”司马昭令先割其舌,然后斩首于市,夷灭三族。这样既遮耳目,平息弑君之乱,又杀人灭口,以绝后患。可见,司马昭是一个阴险而毒辣政治家。

历史上借杀君主搞政变的,不计其数,每当掩盖真相,遮人耳目,平息舆论,阴谋家都要找一个当事人充当替罪羊。陈泰明知内幕,只是出于不得已而提出的“独斩贾充”,但司马昭舍不得这个心腹死党,只好丢马保车。成济就扮演了弑君元凶这样一个可耻而又可悲的角色。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读