《麦秀歌》译文|注释|大意|赏析

作者:未知 来源:网络转载

《麦秀歌》译文|注释|大意|赏析

麦秀渐渐①兮,

禾黍油油,

彼狡童②兮,

不我好仇③。

【注释】

《麦秀歌》是商纣王叔父箕子朝周时慨愤而作的诗篇,表达了诗人作为殷商旧臣的凄凉悲惋之情。该诗作于公元前约1050年,是中国现存最早的文人诗。

①渐渐(jiān):形容麦芒的形状。

②狡童:美少年,这里是贬称,后借指壮狡昏乱的国君。

③不我好仇:一作“不与我好兮”。

【大意】

麦子吐穗,竖起尖尖麦芒,枝叶光润,庄稼茁壮生长。

哦,那顽劣的浑小子啊,不同我友好交往。

【赏析】

麦子吐穗,禾黍茁壮,本是一番喜人的丰收景象。然而,亡国之人,感念故国的覆灭,心头自别有一种滋味。每到这时,箕子都会想起曾经那个庞大的帝国,也难以忘记它的分崩离析。

他是商朝旧臣,在商纣王昏庸无道、纵情声色、宠幸奸佞、诛杀忠臣的时候,他就在纣王的身旁。比干被杀,姬昌被囚,他目睹了这一切。箕子是理智的,因而他比较幸运,活了下来。曾经,他也以为滚烫的鲜血可以唤醒纣王沉睡的灵魂,以为他的三尺微命可以拯救大商的社稷江山。然而,目睹了那些之后,他明白了,纣王并非执迷不悟,他只是变了,变得残暴,变得无道……天要变,人力有时穷!于是,他转身,离开了朝歌。

若干年后,武王灭商建周,箕子作为忠臣,被分封到朝鲜。例行的朝拜经常有,每次路过商故都朝歌,看到城墙宫室毁坏,长满了野生的禾黍,箕子都不由得悲从中来。有时候,看透了的事情却很难看开,放弃了的东西,总是念念不忘。毕竟是曾经的祖国,每当想起时,这悲恸永远成为诗人心头的创伤。唯有长歌当哭,留一首《麦秀歌》,诉说那段令人心痛的亡国之恨。

【拓展】

《麦秀歌》开了亡国诗的先河,难免使人想起另外两个著名的亡国文人——李煜和赵佶,同为亡国之君,思念故国时的悲痛却又有些许差别,各摘录一首作品如下:

五代李煜作《浪淘沙》:

往事只堪哀,对景难排。

秋风庭院藓侵阶。

一任珠帘闲不卷,终日谁来。

金锁已沉埋,壮气蒿莱。

晚凉天净月华开。

想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。

北宋赵佶作《眼儿媚》:

玉京曾忆昔繁华,万里帝王家。

琼林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶。

花城人去今萧索,春梦绕胡沙。

家山何处,忍听羌笛,吹彻梅花。

让更多人喜爱诗词

更多信息

推荐阅读