散文赋《北山移文》原文与翻译、赏析
[南朝齐] 孔稚珪
钟山之英
②,草堂之灵
③。驰烟驿路
④,勒移山庭
⑤。
夫以耿介拔俗之标
⑥,潇洒出尘之想
⑦,度白雪以方絜
⑧,干青云而直上
⑨,吾方知之矣
⑩。若其亭亭物表
(11),皎皎霞外
(12),芥千金而不盼
(13),屣万乘其如脱
(14),闻凤吹于洛浦
(15),值薪歌于延濑
(16),固亦有焉
(17)。岂期终始参差
(18),苍黄翻覆
(19),泪翟子之悲
(20),恸朱公之哭
(21),乍回迹以心染
(22),或先贞而后黩
(23),何其谬哉! 呜呼! 尚生不存
(24),仲氏既往
(25),山阿寂寥
(26),千载谁赏?
世有周子,隽俗之士
(27);既文既博
(28),亦玄亦史
(29)。然而学遁东鲁
(30),习隐南郭
(31)。偶吹草堂
(32),滥巾北岳
(33)。诱我松桂,欺我云壑。虽假容于江皋
(34),乃缨情于好爵
(35)。其始至也
(36),将欲排巢父
(37),拉许由
(38),傲百氏,蔑王侯,风情张日
(39),霜气横秋
(40)。或叹幽人长往
(41),或怨王孙不游
(42)。谈空空于释部
(43),覈玄玄于道流
(44)。务光何足比
(45),涓子不能俦
(46)。
及其鸣驺入谷
(47),鹤书赴陇
(48);形驰魄散,志变神动。尔乃眉轩席次
(49),袂耸筵上
(50),焚芰制而裂荷衣
(51),抗尘容而走俗状
(52)。风云凄其带愤,石泉咽而下怆,望林峦而有失,顾草木而如丧
(53)。至其纽金章
(54),绾墨绶
(55),跨属城之雄
(56),冠百里之首
(57),张英风于海甸
(58),驰妙誉于浙右。道帙长殡
(59),法筵久埋
(60)。敲扑喧嚣犯其虑
(61),牒诉倥偬装其怀
(62)。琴歌既断,酒赋无续。常绸缪于结课
(63),每纷纶于折狱
(64)。笼张赵于往图
(65),架卓鲁于前箓
(66)。希踪三辅豪
(67),驰声九州牧
(68)。
使我高霞孤映,明月独举,青松落阴
(69),白云谁侣? 涧户摧绝无与归
(70),石径荒凉徒延伫
(71)。至于还飙入幕
(72),写雾出楹
(73),蕙帐空兮夜鹄怨
(74),山人去兮晓猿惊
(75)。昔闻投簪逸海岸
(76),今见解兰缚尘缨
(77)。于是南岳献嘲,北陇腾笑,列壑争讥,攒峰竦诮
(78)。慨游子之我欺
(79),悲无人以赴吊
(80)。故其林惭无尽,涧愧不歇,秋桂遗风
(81),春萝罢月,骋西山之逸议,驰东皋之素谒
(82)。
今又促装下邑
(83),浪栧上京
(84)。虽情投于魏阙
(85),或假步于山扃
(86)。岂可使芳杜厚颜
(87),薜荔无耻
(88),碧岭再辱,丹崖重滓
(89),尘游躅于蕙路,污渌池以洗耳
(90)。宜扃岫幌
(91),掩云关
(92),敛轻雾
(93),藏鸣湍
(94),截来辕于谷口
(95),杜妄辔于郊端
(96)。于是丛条瞋胆
(97),叠颖怒魄
(98),或飞柯以折轮,乍低枝而扫迹
(99)。请回俗士驾,为君谢逋客
(100)。
〔注释〕
①本篇选自《文选》。移文,与檄文相似的一种文体,相当于“文告”。②英,精灵,指山神。③草堂,周子隐居钟山时,给自己的居屋命名为“草堂”。灵,神灵。④驰烟驿路,驾着烟雾在驿路上奔驰。⑤勒移山庭,把移文刻在山庭上。勒,刻。⑥耿介,光明正大。拔俗,超越流俗。标,风格。⑦出尘,义同“拔俗”。⑧度,衡量。方,比。⑨干,犯,凌驾。⑩方,仅。(11)亭亭,挺立的样子。物表,俗物之上。(12)皎皎,洁白的样子。(13)芥,小草。盼,视。(14)屣(xi喜),草鞋。万乘,拥有万辆战车的大国,这里指王位。(15)凤吹,《列仙传》说:周灵王太子晋,善吹箫作凤鸣,游于伊、洛,为浮丘生引往嵩山成了仙。浦,水边。(16)值,遇上。薪,打柴人,指隐士。薪歌,《文选》吕向注:“苏门先生游于延濑,见一人采薪,谓之曰:‘子以终此乎?’采薪人曰:‘吾闻圣人无怀,以道德为心何怪乎而哀也。’遂为歌二章而去。”延濑,长河沙岸。(17)固,诚然。(18)终始参差,前后不一致。(19)苍,青色。翻覆,变来变去。即指下句墨子见丝而泣之事。(20)泪,流泪。翟子,即墨翟。墨子见丝而泣,因为丝可以染成黄的,也可以染成黑的。这典故与下句杨朱事均见《淮南子·说林训》。(21)朱公,即杨朱。杨朱见歧路而哭,因为歧路可以往南走,亦可往北走。(22)乍,暂时。回迹,隐居山林。心染,心想着世俗。(23)贞,正。黩,污浊。(24)尚生,尚长,字子平,西汉末年隐士,以打柴谋生。(25)仲氏,仲长统,字公理,东汉末年人。州郡多次召命他做官,他都推病不去。(26)山阿,山之隐曲处。(27)隽俗,才智出众。(28)文,有文采。博,学识渊博。(29)玄,老子、
庄子之道。史,史学。(30)遁,逃。东鲁,指鲁国颜阖。《庄子·让王》说:鲁君派使者以弊去召颜阖,颜对使者说;你弄错了,回去问问清楚。使者回去问了再来时,颜阖已逃走不见了。鲁国在东方,故称东鲁。学遁东鲁,学颜阖逃官。(31)习隐南郭,学习南郭子綦隐几而坐。南郭子綦,是《庄子·齐物论》中的隐士。(32)偶吹,跟别人一起吹奏乐曲,这里借用滥竽充数典故,指周子混充隐士。(33)滥,过分,失实。巾,隐士头巾。此指周子冒充隐士。北岳,北山。(34)假容,装做隐士的样子。江皋,江边,隐士的居处。(35)缨情,系情,留恋。爵,官爵。(36)“其始”句,他刚来北山草堂时。(37)排,排斥。巢父,尧时隐士。(38)拉,折辱。许由,亦尧时隐士。许由、巢父拒不做官,坚持隐居事,见《高士传》。(39)风情,风度情调。张,大。张日,比太阳伟大。(40)“霜气”句,周子凛若严霜的气势横贯寒秋。(41)幽人,隐士。(42)王孙,亦指隐士。(43)空空,佛家语,佛家以为事物都是虚幻不实的,因谓之“空”。释部,佛家著作。(44)覈,研考。玄玄,道家语。《
老子》:“玄之又玄,众妙之门。”道流,道家者流。(45)务光,夏代隐士,因不接受天子之位而负石沉于水中。(46)涓子,齐国人,隐居于宕山。俦,匹敌,比得上。(47)鸣,喝道声,驺(zou邹),皇帝的骑士。谷,山谷,指北山。(48)鹤书,皇帝的诏书,因诏书用板,书体如鹤,故称鹤书。陇,山阜。(49)眉轩,眉飞色舞。席次,筵席之间。(50)袂(mei妹),衣袖。耸,高举。(51)芰(ji技)制、荷衣,用菱、荷做成的隐士衣服。芰,菱。(52)抗、走,都是呈现的意思。尘容、俗状,世俗人的样子。(53)“风云凄其”以下四句,说北山的风云、泉石、林峦、草木都因周子离去而若有所失,感到悲怨。(54)纽,系。金章,铜印,官印。(55)绾,亦系。墨绶,黑色系官印的带子。(56)跨,超越。属城,州的下属县城。(57)百里,一县的辖境。(58)英,英名。风,威风。海甸,海边。(59)帙(zhi至),书画的套子。道帙,指道家的书。(60)法筵,佛家讲经说法的坐席。(61)敲扑,鞭打犯人。喧嚣,犯人的叫喊声。其,指代周子。(62)牒,公文。诉,诉讼。倥偬(kong zong恐总),繁忙。(63)绸缪(chou mou愁谋),纠缠。结课,考核官吏政绩。(64)纷纶,忙碌。折狱,断案。(65)笼,笼盖,超过。张,张敞。赵,赵广汉。二人都做过京兆尹,都是西汉名臣。往图,过去的功绩记录。(66)架,同“驾”,超越。卓,卓茂。鲁,鲁恭。二人都是东汉循吏,都做过县令。箓(lu路),功劳簿。(67)希踪,希望赶上。三辅,汉代长安附近分为京兆尹、左冯翊、右扶风三辅。豪,贤能的官吏。(68)九州,古代分天下为九州。牧,一州之长。(69)落,余下。(70)涧户,水流两山之间的口子。(71)延伫(zhu注),伸长脖子望。(72)还飙(biao标),旋风。(73)写,同“泻”。写雾,飘流的雾。楹,庭堂间的柱子。(74)蕙帐,用香草做的帐子。(75)山人,隐士。(76)簪,官吏用来别住头发的条状器物。投簪,弃官。逸,隐遁。(77)兰,香草,为隐士所佩带。解兰,放弃隐居。尘缨,世俗的官带。(78)“于是”四句,说周子变节入仕,钟山的南岳、宇陇、列壑、众峰都讥笑北山当初容纳了周子。(79)游子,周子。(80)吊,慰问。(81)“秋桂”二句,是说秋桂、春萝都因惭愧而不要风传其香,月衬其美了。(82)骋、驰,李善《文选》注作“宣布”解。逸议,隐逸之士的清议。素谒,一般百姓的言论。(83)促装,急促打点行装。下邑,周子为官所在县。(84)浪栧,摇桨。栧,同“枻”,桨。上京,即京城建业。(85)魏,同“巍”,高大的样子。魏阙,宫门两边高大的角楼。(86)假步,路过。山扃,山门,即北门。(87)芳杜,香草。厚颜,羞愧。(88)薜荔,香草。无耻,忘掉耻辱。(89)重滓(zi子),重新被污秽。(90)尘、污,都是污染的意思。游躅,游迹。蕙路,长满蕙草的山路。渌,清水。(91)扃,门,这里作闭门解。岫(xiu袖),山洞。幌,帷幔,这里指山洞口的雾气。(92)云关,云生处。(93)敛,收起。(94)鸣湍,急流有声的山水。(95)来辕,周子的车。(96)杜,拒绝。辔,马缰,这里代指马。(97)丛条,聚集在一起的树枝。瞋(chen琛),怒目相视。胆,肝胆气怀。(98)颖,谷穗的末端,此指草本植物的穗子。(99)“或飞柯”二句,说沿路的树木,有的扬起枝条去折毁周子的车轮;有的低下枝条去扫除周走后留在路上的污迹。柯,粗枝条。(100)君,指首句的“钟山之英,草堂之灵”。谢,辞绝。逋,逃。逋客,指周子。
〔分析〕
“北山”,即钟山,今名紫金山,在南京市东北。“移文”,是常被用作批评、声讨他人的一种文体,与檄文相似,故《文心雕龙》合称其为“檄移”。
本文假托北山草堂的神灵,谴责嘲弄“假容江皋,投情魏阙”,先隐后仕的假隐士周子。
封建社会的隐士,多数是因仕途失意,或不愿与统治者同流合污的士子,为求得全身远祸,或看穿恨透混浊的官场,而隐居山林,甘贫乐道。然而,这样的人又往往因此而赢得人们对他们的崇敬和景仰,从而在社会上产生一定的影响。于是聪明而狡猾的统治者,便用高官厚禄诱其弃隐入仕,借此以笼络人心。因此,某些热衷仕宦的文人,为了谋求大官,便以“入山隐居”来抬高自己的声望,好让皇帝知道后召他出山入仕就能一步登天,飞黄腾达。后来的所谓“终南捷径”说的就是这回事。本文中的周子,先是隐遁北山,洁身自好,自鸣清高,把自己打扮成绝顶圣洁的隐士。然而,一旦朝廷召他入朝做官的消息传到北山时,他立刻眉飞色舞,迫不及待地卸去伪装,下山去充当皇帝的命官了。后称这样的假隐士为“充隐”。
关于周子其人,《文选》李善注说:周子即南朝齐的周颙。吕向注更说:“钟山在都北。其先,周彦伦(周颙字)隐于此。后应诏出为海盐县令,欲却过此山。孔乃假山灵之意移之,使不许得至。故云《北山移文》。”后来注家多依此说。然而,比孔稚珪晚死三十六年的萧子显写的《南齐书·周颙传》所载:周颙并没有任过海盐令,也无先隐后仕事迹。他确实“于钟山西立隐舍,休沐则归之”。但“休沐”并非隐居,而是官吏的例假。此外,作者孔稚珪本人也一生做官,并不轻视仕宦。由此可知,李善、吕向所说并非史实。明人张溥说此文是“调笑之言,无关纪录”,当是言之有理的。
全文可分五段。第一段开头四句破空而起,语似奇诞而意在现实,意思是说:钟山草堂的神灵对周子的隐而复仕不但亲目所睹,而且身受其骗,所以他要“驰烟驿路”,把周子的劣迹刻勒于山庭以示万世之众。这样开头,设想奇特,看是似真非真,似假非假,而实是以假烘真以开拓下文。下面十二句写的是真隐士,他们身处俗世,一尘不染,鄙薄功名利禄而甘贫乐道,向往神仙。“吾方知之矣”,“固亦有焉”两句,语极冷峻,意思是说:即使世上有这样的隐士,也是凤毛麟角,而且已是往事了。接着便写先隐后仕的假隐士。“何其谬哉!”把假隐士一语骂倒。再写真隐士与前文呼应,意在感慨今无真隐士。
第二段,点名假隐士周子。前四句先为周子唱“赞歌”:称他是俊俗之士,不但有文才,学问渊博,而且还精通老庄的玄学。并且博古通今,深通史学。在这“赞歌”的背后隐含着这样的意思:像他周子这样的人,本可稳取官爵,安富尊荣的。“然而”,他偏要欺世盗名,作假充隐。接着,作者紧扣一个“假”字写开去:周子对古往著名的隐士,既“排”又“拉”。对王侯百官既“傲”又“蔑”。他只知佛家的“空”和道家的“玄”,其他世俗杂念,似乎已不知其为何物了。他实在是清高极了。倘无下文,他真是空前绝后的大隐士了。
第三段,“鸣驺入谷,鹤书赴陇”两句,点“金”成石,使这位“务光何足比,涓子不能俦”的周子一下子现了原形。原来他前面的“排”、“拉”、“傲”、“蔑”,纯属装腔作势,全是在作假。这里的“焚芰制而裂荷衣,抗尘容而走俗状”,才是他生平追求中的真。为了突出他求仕之真,而先着力写他充隐之假,以其假来对比衬托他的真,就更能显示他作假的可鄙可憎可恶。他听了“鸣驺”,见到“鹤书”后,立刻“形驰魄散,志变神动”,再也无法控制自己,或者是没有必要继续作假了。因为他苦苦作假的目的此刻已经达到。于是他赶紧丢掉伪装,离开此山,入朝受官任职,欺压百姓去了。这里,读者清楚地看到:周子是怎样由一名空前绝后的隐士而“变”为一名朝廷皇帝的命官的。
第四段写北山景物,对周子面目大暴露后所取的态度。首句“我”,代表全山景物,给景物赋予人的品格。高霞、明月、青松、白云、涧户、石径、还飙、写雾、蕙帐、夜鹄、晓猿、岳、陇、壑、峰、林、秋桂、春萝等。它们既是各景物中的自身,又具有人的品格情感。对周子的离去,它们有的嘲笑,有的慨叹,有的悲伤,有的惭愧,有的怨,有的议。因是周子离去,它们虽已受骗,但感情还是能自我克制的。
下文第五段,写周子去而复来,并且是做了官之后再来的,因此,众景物的感情再也不能克制了。它们不仅“怒”而“瞋”,而且采用各种行动,以阻止、驱逐路过北山的周子。随着周子由第一次来行骗到第二次来扬威,众景物也由感情上的怨、议,而发展为行动上的抵制。周子终于由一名清高无比,深受北山敬仰的隐士,而成了被北山景物所驱赶的逃客。
本文运用了拟人、对比、夸张等多种艺术手法,叙事写景酣畅生动。作者赋予山泉草木云雾等景物以隐者的形象,由众景物来嘲弄驱赶周子,就更显得周子其人的可憎亦复可鄙。文章语言精炼生动,脱离了一般骈文的华靡平庸、板滞的积习。
〔评说〕
吴楚材等《古文观止》:“假山灵作檄,设想已奇,而篇中无语不新,有字必隽。层层敲入,愈入愈精。真觉泉石蒙羞,林壑增秽。读之令人赏心留盼,不能已也。”
许梿《六朝文絜》:“此六朝中极雕绘之作。炼格炼词,语语精辟。其妙处尤在数虚字旋转得法,当与徐孝穆《玉台新咏序》,并为唐人轨范。”
于光华《评注昭明文选》引孙鑛曰:“六朝虽尚雕刻,然属对尚未尽工,下字尚未尽险。至此篇,则无不入髓。句必诤,字必巧,真可谓精绝之甚,此唐文所祖。”