李白《丁都护歌》原文翻译及赏析

作者:未知 来源:网络转载

《丁督护》古诗全文

云阳上征去,两岸饶商贾。
吴牛喘月时,拖船一何苦!
水浊不可饮,壶浆半成土。
一唱《都护歌》,心摧泪如雨。
万人凿盘石,无由达江浒。
君看石芒砀,掩泪悲千古。

《丁督护》古诗赏析

《丁督护》系南朝乐府旧题,属《清商曲·吴声歌》。据《宋书·乐志》,南朝宋高祖刘裕的女婿徐逵为人所杀,府内直督护丁旿办理丧事,丁回来后,徐妻(刘裕长女)向他询问殡殓情况,每问辄叹息一声“丁督护”,其声哀切,后人因其声而制曲,名为“丁督护”。李白借用旧题,另创新意,深刻地描写了拖船纤夫的苦难生活。

首二句交待地点、事件,设置特定环境,让下文纤夫们的苦难生活在这商贾云集的富庶之地展开,从而形成贫富间的鲜明对比,同时,“上征”点明是逆水行船,与下文“拖船一何苦”相照应。“吴牛”乃江淮间水牛,“此牛畏热,见月疑是日,所以见月则喘”(《世说新语·言语》),这里,作者化用典故,恰到好处地点出时令——盛夏季节,突出强调拖船之“”。“”前加“一何”,增强感叹意味,说明苦已至极:由人拉船本是苦事,何况这是逆水而上?更何况这是烈日炎炎的酷暑盛夏?由于是盛夏,久旱不雨,河流变浅,拖船前行便一发吃力,纤夫们必定是大汗淋漓,口干舌焦。此时此刻,他们最需要的是一杯解渴的清水,然而,“水浊不可饮,壶浆半成土”。急需解渴却无水可饮,忍着干渴还得拖船,则拖船之苦何其极也!“一唱都护歌,心摧泪如雨”,悲苦的生活加上哀切的音调,则纤夫心境之凄楚可想而知。

万人凿盘石,无由达江浒”,宕开一笔,从采石方面着眼,进一步刻划纤夫们濒临绝望的心境。“万人”,极写人数之众,人众则所采盘石必多,石多则势难全运而达于江边,无法达到而又必须达到,这就是纤夫的悲剧命运。对此,谁能不为之一洒同情之泪呢?“君看石芒砀,掩泪悲千古”,这既是作者的沉重叹喟,又是纤夫们的绝望呼喊:看一看吧!如此巨大而众多的石头堆积如山,“千古不绝,则千古尝为民累,有心者能不睹之而生悲哉!”(王琦辑注《李太白全集》)

全诗格调沉重,集叙事、抒情于现实生活的客观描绘之中,抽茧剥蕉,层层深入,“落笔沉痛,含意深远,此李诗之近杜(甫)者”(《唐宋诗醇》)。。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读