《两宋词·舒亶·菩萨蛮》翻译|原文|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

词鉴赏《两宋词·舒亶·菩萨蛮》舒 亶

舒 亶

画船捶鼓催君去。高楼把酒留君住。去住若为情。西江潮欲平。江潮容易得。只是人南北。今日此尊空。知君何日同。

鉴赏 这首词的主题是送别,作者通过描写送别时的所见所思,表达了自己的离愁别绪。

全词从画船起行的隆隆鼓声入手,开篇就有动人心魄的气氛。击鼓是开船的信号,船家用阵阵鼓声催促作者的友人登船上路,可见他们已经流连耽误了许多时间。而在作者心中,那鼓声也仿佛是友人即将离去的脚步。一个“催”字,说明时间难以再拖延,离别已真实地摆在眼前。次句场景转换到送别的高楼上,作者把酒相劝,希望能够再留住友人片刻。高楼设宴送别,这本是古人诗词中常见的场景,本词由于有前一句鼓声的铺垫,使得这一幕场景显得分外悲凉。船家已经在催客人起行,而作者却仍想“把酒留君”,一去一住,便显出深沉的感情来。“去住若为情”一句写出那种欲去不忍,欲住不能的犹豫和无奈。接下来一句如果只是写友人终于决心离开的话,整个上阕就显得呆板了,但作者此时却宕开一笔,把视角转向了楼外的江水。这个与词意不相关的“空镜头”,实际上蕴涵了无穷的意味。它再次说明友人逗留的时间已经很久,江潮已渐渐涨满。潮水涨满之时,正是行船的最好时间,这也是船家“捶鼓催君去”的原因。我们可以想象,当作者与友人正在依依惜别之时,忽然看到楼外涨满的潮水,愁绪也必然随之涨满心头。

下阕仍接着江潮来写,“江潮容易得。只是人南北”二句的含义是:潮水有信,定时起落,今日潮退,明日依然会有潮起,而离别的朋友,却未必能有他日的重逢。言外之意,是劝友人不要着急赶着潮水起行,不妨再流连几日。从末二句“今日此尊空。知君何日同”可知,整个下阕都是作者劝酒之词。作者对友人说:饮下这杯中的美酒吧,再共同度过最后的相聚时光,喝完了这一杯之后,便不知何年何月方能再相聚痛饮了。这样的结尾,同上阕以景结情一样,让人玩味无穷。

整首词抓住送别时的最后一幕,通过“画船捶鼓”“高楼把酒”“西江潮平”等意象的转换,把离别时幽远的愁绪写得异常迷离。词中“江潮”的意象两次出现,造成语意的回环往复,增添了离愁绵长深厚之感。(姚苏杰)

集评 (南宋)曾季狸:“舒信道亦工小词,如云‘画船槌鼓催君去’云云 ,亦甚 有思致 。”(《艇斋诗话》)

江帆楼阁图 【唐】李思训 中国台北故宫博物院藏

让更多人喜爱诗词

推荐阅读