《马致远天净沙·秋思①》注释、翻译、赏析

作者:未知 来源:网络转载

马致远

名句:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

【导读】

马致远(约1250—约1321),号东篱,大都(今北京)人。年代约与关汉卿、王实甫同时。曾任江浙行省官吏,对当时现实不满,晚年退隐。他是元代前期著名的杂剧和散曲作家,与关汉卿、白朴、郑光祖合称“元曲四大家”,有“曲状元”的美称。所作散曲内容较广,辞采洗练,深为后世文人所喜爱。他的散曲多数作于退隐之后,在表现不满现实的同时,流露逃避现实的思想,带有消极情绪。散曲集有《东篱乐府》一卷。剧作有《汉宫秋》、《陈抟高卧》、《岳阳楼》等。

“天净沙”为越调常用曲牌。

【原曲】

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯

【注释】

①这是马致远的一支名曲,写漂泊天涯的旅人情感。②昏鸦:傍晚暮色中归巢的乌鸦。③断肠人:悲伤到极点时肝肠寸断的人。这里指为思乡而愁苦的旅人。天涯:指天边。

【译诗】

枯藤缠绕的老树上飞落回巢的乌鸦,

溪流畔的小桥边零星住有几户人家,

荒寂古道上游子迎着秋风牵着瘦马。

看天边的夕阳已经落到山后面去了,

这为思乡愁断肠的人还流落在天涯。

【赏析】

《天净沙·秋思》是元代散曲中最有名的曲子。这首小令篇幅短小,一共只有五句,二十八个字,但构思精巧,意境和谐,是精心撰写的佳作,是散曲中描写自然景色的绝唱,被人称为“秋思之祖”。作者并没有着力去刻画游子思乡、厌倦漂泊的思想感情,而是以凝练的笔法展现出一幅萧瑟苍凉的深秋图景:秋深日落,乌鸦归树,行人归家,而游子尚在天涯。这幅图景看似平淡无奇,却极富诗意,能给人以强烈的感染,让读者自然感受到浪迹天涯的游子的凄凉心情。

曲子前四句侧重写景,最末一句点情。前四句诗人采用类似“蒙太奇”式的手法,接连把十种平淡无奇的客观景物巧妙地连缀起来,组成了一组组镜头。通过“枯”、“老”、“昏”、“古”、“西”、“瘦”六个具有强烈悲凉色彩的字,将诗人的无限愁思很自然地寄寓于图景之中。尤其第二句的“小桥流水人家”,其造景与前后句的造景形成了鲜明的对照。一方是安逸、悠闲、温馨,一方是奔波不定,有家无归。在这种强烈的反差中,旅人凄苦、孤寂的情状得到了有力的烘托。最后一句是点睛之笔。在前边精心勾勒的凄凉秋景中,突出勾勒一位“断肠人”的形象,强烈抒发了诗人怀才不遇、寂寞愁苦的悲凉情怀。

这首小令格调清逸,笔法凝练,以一些富有特征的事物,构成萧瑟凄清的意境,艺术上达到了很高的成就,是元曲乃至中国古典文学遗产中一颗璀璨的明珠。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读