夜闻歌者
宿鄂州
夜泊鹦鹉洲,秋江月澄澈。
邻船有歌者,发调堪愁绝。
歌罢继以泣,泣声通复咽。
寻声见其人,有妇颜如雪。
独倚帆樯立,娉婷十七八。
夜泪似真珠,双双堕明月。
借问谁家妇,歌泣何凄切。
一问一霑襟,低眉终不说。
【注释】
鄂州:今湖北武昌。
鹦鹉洲:在今湖北武汉西南,因东汉末祢衡在此作《鹦鹉赋》而得名。
樯:桅杆。
娉婷:形容女子姿态美好。
明月:比喻泪珠。
霑:同“沾”。
【评析】
不知是怎样的苦痛,让皓月当空、秋江如洗的夜晚冲淡不了“你”的哀伤?不知是怎样的忧愁,让本当年轻欢快的“你”在江船上不停地哭泣?不知是怎样的哀戚,让“你”人后哀歌痛哭,人前却无语啜泣?直到最后,“你”未道出,诗人也未言及,就这样留了白。也许正是这留白,让此诗的“你”与众不同,即便是与《琵琶行》里那个尽情叙说的琵琶女相比也毫不逊色,“你”的无语凝噎更令人心痛和忧伤吧。末句“终不说”,的为妙结。
让更多人喜爱诗词