马蒂·索斯的白日梦
一
这里我们在种树,
无论强风或阵雨,
我双手扶着小树,
他往树坑里填土。
而他没有注意到,
无论我在做什么,
我都站立着不动,
我浑身上下寒冷。
他的眼神流露出,
他看见一个佳丽,
眼神从我身边过,
似乎我不在这里。
自从她走过这里,
他几乎一无所知,
这片茂密的树林
勾住了他的灵魂。
自东方刚刚破晓,
我们就开始种树,
他脑子忙于思考,
而我也没有偷闲。
我一直帮他种树,
已经这么多时日,
开始从他的嘴里,
没有一句话鼓励。
是否我要向他表白,
我持续不断地种树,
与他在一起很欣然,
尽管希望一去不返?
不,尽管他不知晓
我心里头爱的味道,
我将把它心中隐伏,
永远不会把它表露。
二
从手边的一捆树苗,
拿取每一棵,
让它直立,在这里,
永远在这里;
可是,在另一时刻,
似乎因恐惧,
生命未经熟虑深思,
起始于这里,
它起始于一声悲叹,
黑夜和白天,
平卧在那里的时候,
却是无声息。
它悲叹于清晨黎明,
悲叹于亭午,
于冬天的寒霜坚冰,
六月的惠风;
命运之神从未莅临,
而伤心万分,
倘若永远是颗种子,
并永远阻止
外界杂乱事物入侵,
干旱和风雨,
也不需要东躲西避,
令人多惬意。
因此,为谁为什么
在这里生长,
这荒芜不毛的地方,
一切都不知,
它在这一生这一世,
永远会悲伤,
不能离开这个地方,
或环境改变;
讲我们今天的故事,
有那么一天,
我们须发白身体弱,
命赴黄泉。
让更多人喜爱诗词