一
在那些以战争为乐的时世,
战神督促着凡人冲杀上阵,
人们宣誓对他忠心并献身,
从以色列直至遥远的岛屿。
二
猩红的战袍叮叮当当地响,
昏暗里厮杀的集会中闪亮,
为了强奸和劫掠,用诗歌
国王们祈求他恐怖的助帮。
三
他抛洒光辉,刀剑和弩弓,
身体的疤痕、伤口、青肿:
他的光轮映照着血流汩汩,
死者的尸体覆盖他的光荣。
四
常常,古代的国王或女王,
传说的英雄分享他的光芒;
光芒立刻传播到了乌尔弗,
以及在其领地的其他领主。
五
新的光焰普照。神的肢体
已经逐渐减弱了金黄颜色;
他红彤彤的身体失去光泽,
他所留下的仅是阴影一席。
六
现代的沉思破了他的魅力,
著作家的申诉是沉重打击,
一些人犯下了可怖的罪行,
给他猩红的战袍抹了黑泥。
七
是的,新生的共鸣之种子,
由一些比他更辉煌者播撒;
很久已知,只是久被蔑视——
人类的神曹珍重友好关系。
八
灵魂中长出了先知,思想
产生了事物可悲的多面性,
把敌人当朋友,让愤怒熄火,
通过回报之礼物怒火消停。
九
现在,他很少激励战士欢然,
他们的确欢然,但印堂发暗;
他们乐于举起弱小者的手臂,
尽管他们不知道他们的名字。
十
狼烟突起,尽管狂热已冷淡;
因而偶然似乎以古代的形式,
装饰着色彩金丝他隐约出现;
而他似乎绝不是与古代一样。
十一
让人们欢欣,让人们悲伤,
这是迄今为止清明的神曹,
所听到的更为理智的颂扬;
这样的战神不再是个神曹。
让更多人喜爱诗词