卢纶《晚次鄂州》七言律诗原文|翻译|赏析|注释

作者:未知 来源:网络转载

唐诗经典·卢纶《晚次鄂州》七言律原文|翻译|赏析|注释

卢纶

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。三湘衰鬓逢秋色,万里归心对月明。旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声!

【解题】

此诗题下原注:“至德中作”,至德为唐肃宗年号(756—757),时卢纶为避安史之乱,在南行途中作。次:停留住宿。鄂州:今湖北武汉市武昌。诗中写舟行所见景色,融情于景。尤其是颔联“估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生”,体察入微,兴在象外,历来传为名句。尾联写当时永王璘擅率舟师东下事,显示出对战争的忧虑。

【注释】

①二句意谓汉阳城在晴朗气候下已远远望见,但估计孤舟还需要一天的航程。汉阳:在今湖北武汉市西北部,汉水之北,水北曰阳。②二句写舟行情景极为传神,俞陛云《诗境浅说》丙编铨释云:“三句言浪平舟隐,估客高眠。凡在湍急处行舟,篙橹声终日不绝。惟江上扬帆,但闻船唇啮浪,吞吐作声,四无人语,水窗倚枕,不觉寐之酣也。四句言野岸维舟,夜静闻舟人相唤,加缆扣舷,众声杂作,不问而知为夜潮来矣。诵此二句,宛若身在江船容与之中。”估客:商人。舟人:船家。③二句意谓经过三湘之时,忧愁得鬓发花白,正逢萧瑟的秋色,离家万里,对着明月,思归之心更切。三湘:泛指今湖南境内。④二句意谓家乡的产业都已被战争摧毁殆尽,哪里再能忍受得了江上又有战争的声音! 旧业:家产。江上鼓鼙声:至德元载十二月,永王李璘镇江陵,以为天下大乱,惟南方富裕,宜据金陵,保有江南,如东晋故事,于是擅自率水兵东下。此句当即指此事。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读