《吕不韦·好猎疾耕》注释,意译与解说

作者:未知 来源:网络转载

《吕不韦·好猎疾耕》注释,意译与解说

齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则媿其家室,出则媿其知友州里。惟其所以不得之故,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕,疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。

——《吕氏春秋·贵当》

【注释】

①媿:通“愧”。②惟:思考。③恶:不好。④无以:没有买狗的钱。⑤还:回家,回去。

【意译】

齐国有个喜欢打猎的人,荒废了好长时间也没有打到野兽,在家里愧对家人,在外面又愧对乡里的朋友。他思考了自己打不到野兽的原因,原来是猎狗不好。想得到一只好猎狗,因为家里贫穷又拿不出钱来买。于是他回家奋力耕作。奋力耕作,家里就富足了,家里富了,就有钱去买好的猎狗,猎狗好了,就屡屡打到野兽。因此,他打猎的收获,就经常超过别人。不仅仅是打猎,其它各种事情也都是这样的。

【解说】

齐人喜欢打猎,能多猎到野兽就是他的理想。但一开始齐人却很不如意,好长时间没猎到野兽,不过,他并没有放弃打猎,也没有一头走到黑,继续蛮干,而是仔细分析,寻找猎不到的原因,找到原因后,又通过自己的几番辛苦的耕耘,终于买到了猎狗,野兽从此就经常能猎到了。耕耘虽然不是打猎,但耕耘却可以买得猎狗,有了猎狗就能打猎,可见此事与彼事之间常常是互相关联的。这个故事非常朴实,不过它倒是形象地说明了一个简单的道理:要做成功一件事必须踏踏实实,如不能直接达到目标,就要想办法创造条件来实现目标以退一步来进二步。如果盲目蛮干只能离目标日远,理想的道路往往是崎岖不平的,因此,实现理想也就不可能一帆风顺,一步登天,这就要求人们必须正视现实;遇到困难不低头,有了成绩不骄傲,一步一个脚印,逐步去接近理想的目标。只要实现理想的一切条件创造就绪,理想的实现就如水到渠成。

【相关名言】

每一种挫折或不利的突变, 是带着同样或较大的有利的种子。

——美国·爱默生

一个人必须经过一番刻苦奋斗的生活, 才会有些成就。

——丹麦·安徒生

让更多人喜爱诗词

推荐阅读