美国”荒诞派”戏剧*代表作家爱德华·阿尔比*的三幕剧,是“荒诞派”戏剧名作之一。1962年在纽约演出,并使作者获得了纽约戏剧界奖金。
第一幕的内容大致是,美国东北部一所大学历史系教授乔治和妻子玛撒刚刚结束晚会,回到家里。这时玛撒向乔治宣布,她邀的两位客人即将到来。与乔治同一所大学的生物学系青年教授涅克和妻子亨妮到了。他们闲谈,玛撒对亨妮谈他们结婚的经过,玛撒对乔治抱着希望,可始终不能兑现。她说道:“我们希望他成为一个人物而不是一个无名之辈,不是书呆子,不是那种该死的、只有思考而无行动的人。他不能做出什么事来,是一个没有工作效率的人,不能使任何人为他骄傲。”乔治说:“我说过不能。”涅克对乔治谈他和亨妮结婚的经过,他们是用欺骗的方法才得到亨妮父亲的允可结婚的。最后乔治低声唱了两遍“谁怕弗吉尼亚·伍尔芙?”亨妮和唱,玛撒制止他们。亨妮、玛撒退场。幕终。第二幕写乔治和玛撒谈他们幻想中的儿子。亨妮说:“我曾听到铃声,谁来过了?”乔治回答说:“有人……有人送信来……门铃响……是送一个消息……消息关于……我们的儿子……,我们的……儿子……死了。”他开始笑起来,但又很轻……夹着哭声。幕终。第三幕写的是,乔治公开向玛撒宣布儿子死于车祸。清晨4时,乔治宣布晚会结束。客人离去。乔治安慰玛撒哼着“谁怕弗吉尼亚·伍尔芙?”玛撒低声说:“我,怕,乔治,我怕。”剧终。
这部戏剧,反映了美国高级知识分子的家庭生活,害怕现实世界,揭示了现实社会中幻想与现实的矛盾。剧题中的“伍尔夫”与“狼”(“wo1f”)的读音极为接近。而当时美国正流行一首《谁怕大黑狼呢?》的儿童歌曲、为此,对这个剧题曾有过一段猜谜般的解释。一、认为它是一部寓言剧,这里,狼是原子弹的寓言。二是,美国一些大学教授的夫人们想起弗吉尼亚·伍尔夫*辛勤创作而成为名作家,可自己一事无成。这是一个威胁,于是唱起这首歌曲,表示不怕她,聊以自慰。而对于男子更是一个威胁,剧中的乔治多次哼唱这首歌曲。作者本人明确地解释说:“谁怕弗吉尼亚·伍尔夫?就是谁怕大黑狼呢?大黑狼就是没有幻想的真实。所以剧题的意义是谁怕没有幻想的真实呢?”
这部戏剧是很成功的。结构上,具有传统戏剧的一些特点,有开端,有高潮,有结局,比较完整。人物比较有个性,不是抽象了的人。语言生动,表现出作者精湛的语言艺术。用对话阐明戏剧情节,表现幻想与现实的矛盾,等等。故这部戏剧在上演时获得巨大成功。美国戏剧评论界称它是“充满了智慧和才能的作品。阿尔比能围绕着主题而有变化,使剧本生动、活泼。阿尔比真是一位戏剧艺术大师”。“阿尔比把他高超的语言、声调音韵的协调和控制带上了美国舞台。这功绩是无与伦比的。同时,他综合了欧洲剧作家的成就,用美国惯用的语言写出了动人的剧本。”当然也存在着不同的意见:“令人烦恼的是美国戏剧观众和剧评家们对这样一出虚伪的戏表示欢迎,并将其作者视为美国戏剧新潮流的先驱者而加以颂扬。”“我们美国戏剧界是这样饥不择食、这样腐败,道德上这样盲目、这样反常,以致把《谁怕弗吉尼亚·伍尔夫?》当成杰作。我对剧院,对观众十分愤怒;把这个不能令人忍受地冗长、烦琐而缺乏情感上洞察力、缺乏戏剧吸引力的剧本吹捧为杰作。我讨厌剧中乔治夫妇幻想中的孩子。从哲学、心理学、诗各方面的观点来看,都是不正确的。我讨厌那些没有故事结构,那些华而不实的写作手法。我讨厌描写不健康的性生活的戏剧。我认为把这出戏看成不朽的文学作品是可耻的。它的低级趣味和自然主义的描写,对美国社会、对哲学和心理学等方面的歪曲倒的确是不朽之作。”欧洲有的剧评家认为“这个剧本中,阿尔比只是玩弄他的智慧和语言技巧,不能算为一个伟大的剧作。”
让更多人喜爱诗词