《渔家傲·秋思》译文|注释|大意|赏析

作者:未知 来源:网络转载

《渔家傲·秋思》译文|注释|大意|赏析

塞下秋来风景异,衡阳雁去①无留意。四面边声连角起,千嶂②里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然③未勒归无计,羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

【注释】

这是一首表现将士们的英雄气概及艰苦生活的抒怀之作,北宋范仲淹作。

①衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。

②千嶂:山峰绵延、俊俏之态。

③燕然:即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。东汉窦宪曾率兵追击匈奴单于,出塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。

【大意】

秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。

饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人、刻石燕然,不能早作归计。悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,将士们都不能安睡:将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤时的眼泪。

【赏析】

今年塞外的秋景看起来与往年有些不同,与江南更是相异。景色并没有多大的变化,只因不变的景色中多了一群思乡的人,他们思念的是江南的家乡。风带来了秋的前奏,大雁开始南飞。它们排成一排,大概是要飞到衡阳的回雁峰去吧!看着天空中自由翱翔的大雁,身不由己的士兵们的心也恨不得随之南飞。大雁飞过,飘渺的思绪被收回,心中剩下的只有羡慕。

天上的大雁可以毫无顾忌地回家,作为守卫边疆的士兵却不可能像大雁一样无拘无束,他们的身后是一个国家的尊严。然而,思乡之情却又止不住地从脑海中跳脱出来,想家和报国,实在是矛盾啊!然而,边塞没有多少时间用来思辨。边防凄厉的号角声以及周遭的狼嗥风啸声如往常一样,突然响起,掠过每个人的心脏,飘向远方。远处,山峦叠嶂,长烟锁山,孤城紧闭。目光所及,尽是一片苍凉,包裹着故乡温暖苍凉的外壳。

苍凉的边塞并无多少消遣的活动,唯有饮一杯浊酒,试图驱散心头的寒冷。一杯酒,麻痹了心,朦胧了眼,想到了万里之外的故乡,看到了汉将军窦宪大破匈奴,燕然山勒石记功。朦胧间,不知何人吹起了芦管,一阵清凉从耳朵流到心间。惊醒,此地却不是燕然山。抬眼望去,满头白发的将军还在篝火旁擦拭宝剑,老迈的士兵们默然不语,却也并未入睡。唉!强虏未灭,如何回家?

【拓展】

唐代李益曾作《夜上受降城闻笛》,描写了戍边征人的思乡之情。全诗如下:

回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。

不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。

让更多人喜爱诗词

更多信息

推荐阅读