陈亮《中兴论》原文|注释|赏析|译文

作者:未知 来源:网络转载

陈亮《中兴论》原文|注释|赏析|译文

臣窃惟海内涂炭1,四十余载矣2!赤子嗷嗷无告3,不可以不拯;国家凭陵之耻4,不可以不雪;陵寝不可以不还5,舆地不可以不复6。此三尺童子之所共知,曩独车其强耳7。韩信有言8:“能反其道,其强易弱9。”况今虏首庸懦10,政令日弛,舍戎狄鞍马之长11,而从事中州浮靡之习。君臣之间, 日趋怠惰。 自古夷狄之强挖2,未有四五十年而无变者。稽之天时13,揆之人事14,当不远矣。不于此时早为之图,纵有他变,何以乘之15?万一虏人惩创16,更立令主17;不然,豪杰并起,业归他姓,则南北之患方始。又况南渡已久18,中原父老, 日以殂谢19,生长于戎, 岂知有我?

昔实文帝欲取河南故地20,魏太武以为“我自生发未燥21,即知河南是我境土,安得为南朝故地22”,,,故文帝既得而复失之33。河北诸镇24,终唐之世,以奉贼为忠义,狃于其习25,而时被其恩,力与上国为敌26,而不自知其为逆。过此以往,而不能恢复,则中原之民焉知我之为谁?纵有倍力,功未必半。以俚俗论之27,父祖质产于人28,子孙不能继赎29,更数十年30,时事一变,皆自陈于官,认为故产31,吾安得言质而复取之!则今日之事,可得而更缓乎32!

陛下以神武之资33,忧勤侧席34,慨然有平一天下之志35,固已不惑于群议矣。然犹患人心之不同,天时之未顺,贤者私忧而奸者窃笑36。是何也?不思所以反其道故也。诚反其道,则政化行;政化行37,则人心同;人心同,则天时顺38。天不远人,人不自反耳39

今宜清中书之务以立大计40,重六卿之权以总大纲41;任贤使能以清官曹42,尊老慈幼以厚风俗。减进士以列选能之科43,革任子以崇荐举之实44;多置台、谏以肃朝纲45,精择监司以清郡邑46;简法重令以澄其源47,崇礼立制以齐其习48。立纲目以节浮费49,示先务以斥虚文50;严政条以核名实51,惩吏奸以明赏罚。时简外郡之卒52,以充禁旅之数53;调度总司之赢54,以佐军旅之储。择守令以滋户口55,户口繁则财自阜;拣将佐以立军政,军政明而兵自强。置大帅以总边陲56,委之专而边陲之利自兴57;任文武以分边郡,付之久而边郡之守自固。右武事以振国家之势58,来敢言以作天子之气59;精间谍以得虏人之情,据形势以动中原之心。不出数月,纪纲自定60;比及两稔61,内处自实,人心自同,天时自顺。有所不往,一往而民自归。何者?耳同听而心同服。有所不动,一动而敌自斗。何者?形同趋而势同利62。中兴之功63,可跼足而须也64

夫攻守之道,必有奇变65。形之而敌必从66,冲之而敌莫救67,禁之而敌不敢动,乖之而敌不知所如往68。故我常专而敌常分,敌有穷而我常无穷也。夫奇变之道,虽本乎人谋,而常因乎地形69。一纵一横,或长或短,缓急之相形70,盈虚之相倾71,此人谋之所措,而奇变之所寓也。今东西弥亘绵数千里72,如长蛇之横道,地形适等,无所参错,攻守之道,无他奇变。今朝廷鉴守江之弊,大城两淮73,虑非不深也,能保吾城之卒守乎?故不若为术以乖其所之74,至论进取之道,必先东举齐,西举秦,则大江之南75,长淮以北,固吾腹中物。齐、秦,诚天下之两臂也,奈虏人以为天设之险而固守之乎76?故必有批亢捣虚,形格势禁之道77

窃尝观天下之大势矣。襄、汉者,敌人之所缓78,今日之所当有事也。控引京、洛79,侧睨淮、蔡80,包括荆、楚81,襟带吴、蜀82;沃野千里,可耕可守;地形四通,可左可右。今诚命一重臣,德望素著83,谋谟明审者84,镇抚荆、襄85,辑和军民86,开布大信,不争小利,谨择守宰,省刑薄敛87,进城要险88,大建屯田89。荆、楚奇才剑客,自昔称雄,徐行召募,以实军籍90。民俗剽悍91,听于农隙时讲武艺。襄阳既为重镇,而均、随、信阳及光、黄92,一切用艺祖委任边将之法93:给以州兵,而更使自募;与以州赋94,而纵其自用;使之养士足以得死力95,用间足以得敌情96。兵虽少而众建其助97,官虽轻而重假其权98。列城相援,比邻相和;养锐以伺,触机而发99。一旦狂虏玩故习常,来犯江淮,则荆、襄之师,率诸军进讨,袭有唐、邓诸州100,见兵于颍、蔡之间101,示必截其后。因命诸州转城进筑,如三受降城法102:依吴军故城为蔡州103,使唐、邓相距各二百里,并桐柏山以为固104。扬兵捣垒105,增陴深堑106,招集土豪,千家一堡,兴杂耕之利107,为久驻之基。敌来则婴城固守108,出奇制变;敌去则列城相应,首尾如呈。精间谍,明斥堠109,诸军进屯光、黄、安、随、襄、郢之间110,前为诸州之援,后依屯田之利。朝廷徙都建业111,筑行宫于武昌,大驾时一巡幸112。虏知吾意在京、洛,则京、洛、陈、许、汝、郑之备当日增113,而东西之势分矣;东西之势分,则齐、秦之间可乘矣114。四川之帅,亲率大军,以待凤翔之虏115;别命骁将出祁山以截陇右116,偏将由子午以窥长安117,金、房、开、达之师入武关以镇三辅118,则秦地可谋矣。命山东之归正者往说豪杰119,阴为内应;舟师由海道以捣其脊。彼方支吾奔走120,而大军两道并进,以揕其胸121,则齐地可谋矣。吾虽示形于唐、邓、上蔡122,而不再谋进,坐为东西形援,势如猿臂123;彼将愈疑吾之有意京、洛,特持重以示不进124,则京、洛之备愈专,而吾必得志于齐、秦矣。抚定齐、秦,则京、洛将安往哉?此所谓批亢捣虚,形格势禁之道也。

就使吾未为东西之举,彼必不敢离京、洛而轻犯江、淮,亦可谓乖其所之也;又使其合力以压唐、蔡,则淮西之师起而禁其东,金、房、开、达之师起而禁其西,变化形敌125,多方牵制,而权始在我矣。

然荆、襄之师,必得纯意于国家而无贪功生事之心者而后付之126。平居无事,则欲开诚布信,以攻敌心;一旦进取,则欲见便择利而止127,以禁敌势。东西之师有功,则欲制驭诸将,持重不进以分敌形。此非陆抗、羊祜之徒128,孰能为之?

夫伐国129;大事也。昔人以为譬拔小儿之齿,必以渐摇撼之130。一拔得齿,必且损儿。今欲竭东南之力,成大举之势,臣恐进取未必得志,得地未必得守。邂逅不如意131,则吾之根本撼矣。此岂谋国万全之道?臣故曰:攻守之间,必不奇变。

臣謏人也132,何足以明天下之大计?姑疏愚虑之崖略133,曰:《中兴论》,唯陛下财幸134



【注释】 1窃:私自,谦词。涂炭:泥泞与炭火,比喻处于水深火热的悲惨处境。 2四十余载:本文作于1169年,上距北宋政权灭亡已四十二年。 3赤子:指百姓。 4凭陵:遭受凌辱。 5陵寝:帝王的坟墓。 6舆地:本指大地,引申为疆土。 7曩:过去。独:只是。 8韩信:淮阴人,秦末初从项梁,后从刘邦为大将,封淮阴侯。9能反其道,其强易弱:《史记·淮阴侯列传》载韩信对刘邦说:“……项王所过无不残灭者,天下多怨,百姓不亲附,特劫于威强耳,名虽为霸,实失天下心。故曰其强易弱。今大王诚能反其道,任天下武勇,何所不诛!……” 10虏酋:对敌方首领的蔑称。 11舍:放弃。戎狄:我国古代西部和北部的少数民族。 12夷狄:我国古代东部和北部的少数民族。此处泛指各少数民族。 13稽:考查。 14揆:揣测。 15乘:趁机取胜。 16惩创:惩戒警惕。 17更立令主:另立善的国君。18南渡:靖康元年(1126),金兵攻下宋都汴梁(今河南开封),次年,徽钦二帝被俘,北宋灭亡。康王赵构向南渡江,转辗定都临安(今浙江杭州),史称“南渡”。 19殂谢:死亡衰退。 20宋文帝:南北朝时南朝宋代的皇帝刘义隆。河南故地:河南原为刘宋所辖,公元423年被北魏夺去。21魏太武:南北朝时北魏太武帝拓拔焘。 22安得:怎能。南朝:东晋以后分为南朝和北朝。据有南方的宋、齐、梁、陈四代,史称南朝(420——589);据有北方的北魏(后又分东魏、西魏)、北齐、北周、史称北朝(386——581)。 23文帝既得而复失之:《南史·宋本纪》:“元嘉七年(430)三月戌子,遗左将军到彦之侵魏。……八年(431)春二月,檀道济引军还,自是河南复亡。” 24河北诸镇:指唐中叶以来黄河以北的幽州、魏博、成德等几个藩镇割据势力。 25狃:习惯。 26上国:指中央政权。27俚俗:民间习俗。 28质产:抵押财物。 29继赎:接着赎回。30更:经过。 31故产:原有的产业。 32更缓:迁延迟缓。33神武之资:神明英武的天性。 34忧勤侧席:操劳得睡卧不安。35慨然:愤激貌。 36窃笑:暗中讥笑。 37政化:政令,教化。38天时:天道。 39自反:反求诸己。 40中书:;即中书省,始于魏晋。封建朝廷掌管机要、印信,发布政令,除授官职的机构。 41六卿:周代分掌朝廷政务的冢宰、司徒、宗伯、司马、司寇、司空为六卿,魏晋以后设吏、户、礼、兵、刑、工六部,各部大臣职位相当于六卿。 42官曹:即官府。职官治事分笠叫“曹”。 43进士:根据科举考试制度,经礼部考试录取的士人。 44任子:西汉以来,郡守以上官吏,任满一谏:唐时称司纠察弹劾的官吏为台官,司规劝皇帝的谏议大夫为谏官。朝纲:朝廷纲纪。 46监司:地方监察官。 47简法重令:精简法规,重视法令,. 48崇礼立制:崇尚礼仪,确立制度。齐其习,统一风俗习惯。49纲目:大纲细目。浮费:不必要的开支。 50示先务:指明当务之急。虚文:华而不实的条文。 51政条:政令条例。核名实:考查是否名副其实。 52简:挑选。 53禁旅:皇帝的警卫部队。 54总司:总管全国财赋的官署。 55守令:州县长官。 56总:总管,统一领导。 57委之专:委以专权。 58右武事:重军事。右:古代以右为上。 59来敢言:使人敢于说话。来:招致。 60纪纲:法纪纲领。61比及两稔:等到两年。稔:庄稼成熟。 62形同趋而势同利:形势的发展使他们同样舍害趋利。 63中兴:衰而复兴。 64跼足而须:举足可待。 65奇变:巧妙的变化。 66形之而敌必从:据《孙子·势篇》,意即做出姿态,使敌人听从调动。 67冲:攻击。 68乖:迷惑。69因乎:依靠。 70相形:相互比较。 71盈虚之相倾:兵力多少的驰竞。 72弥:广阔。亘绵:延绵不断。 73大城两谁:大事筑城于淮河两岸。 74乖其所之:迷惑敌人,使其瞎撞。 75大江之南:应为大河之南,即黄河以南。 76奈:怎么办。 77批亢捣虚、形格势禁:《史记·孙子吴起列传》:“孙子曰:‘夫解杂乱纷纠者不控卷,救斗者不搏戟,批亢捣虚,形格势禁,则自为解耳。’”批:击打。亢:通“颃”,咽喉。捣:攻击。格:阻碍。禁:禁止。意思是攻打要害和虚弱之处,造在阻止敌人的形势。 78襄、汉:襄阳、汉阳。指湖北一带。 79控引:控制,牵引。京、洛,汴京(开封)、洛阳。 80侧睨:斜视,引申为监视。淮、蔡,今安徽、湖南一带。 81包括:总揽。荆、楚:湖北、湖南一带。 82襟带:衣襟和衣带,引申为牵连。吴、蜀;今江苏、四川。83德望:道德威望。 84谋谟:计谋。谟:谋略。 85镇抚:镇守、安抚。 86辑和:团结。 87省刑、薄敛:减轻刑罚,薄收赋税。88进城险要:到靠近敌方的险要处筑城。 89屯田:组织垦荒。屯:聚集。 90军籍:军队编制。 91剽悍:敏捷强悍。 92均、随、信阳及光、黄:均:均州,今湖北均县一带。随:随州,今湖北随县一带。信阳:今河南信阳一带。光:光州,今河南光山县一带。黄:黄州,今湖北黄冈县一带。 93艺祖:唐宋人称其开国皇帝为艺祖。此指宋太祖赵匡胤。 94州赋:一州的赋税。 95死力:拚死效劳的人。 96间:间谍。 97众建其助:大家来给以支持帮助。 98假其权:给以大权。99触机而发:相时而动。 100唐、邓诸州:唐州:在今河南唐河县一带。邓州:在今河南邓县一带。 101见兵于颍、蔡:陈兵在颍州(今安徽阜阳县一带)、蔡州(今河南上蔡县一带)。 102三受降城:唐代张仁愿在任朔方军总管时,为防止突厥南扰,于内蒙一带建筑东、中、西三座受降城,首尾如一,相互呼应。 103吴军故城:唐吴元济曾据蔡州为叛,宪宗时被讨平。 104并(bang棒):依傍。 105扬兵捣垒:张扬兵威,密筑堡垒。捣(chou愁),通“稠”。 106增陴深堑:加高女墙,深挖堑壕。陴,城上女墙。 107杂耕:多种农作物的种植。 108婴城:环城。婴:环绕。 109斥堠:用以侦察敌情的土堡。 110进屯:进驻。屯:驻守。安:安州,今湖北安陆县一带。郢:郢州,今湖北钟祥县一带。 111建业:今南京。 112大驾:皇帝的乘舆,指代皇帝。巡幸:巡至。幸,皇帝的到来。 113陈、许、汝、郑:陈,陈州,今河南拓城一带。许:许州,今河南许昌一带。汝:汝州,今河南汝南一带。郑:郑州,今河南新郑一带。 114间:空隙。 115凤翔:今陕西凤翔县。116骁将:猛将。祁山:在今甘肃西和县北。陇右:陇山西侧。 117偏将:副将。子午:子午道,北口曰子,在西安西南,南口曰午,在治中洋县东,为汉中穿越秦岭通关中的要道。 118金、房、开、达:金:金州,今陕西安康一带。房:房州,今湖北房县一带。开:开州,今四川开县一带。达:达州今四川达县一带。武关:关口名,在今陕西商县东。三辅:汉代京城长安以其附近京兆府和冯翊、扶风两郡为屏障,称为“三辅”。 119归正:投诚。说(shui睡):劝说。 120支吾奔走:来往抵抗,疲于奔命。121椹(zhen真):刺。 122示形:做出姿态。 123猿臂:猿猴的长臂,形容运转灵活。 124持重:审慎。 125变化形敌:千变万化,调动敌人。形敌:即“形之而敌必从”。 126纯意:一心一意。127见便择利:看到形势有益于我。便:便利。 128陆抗:字幼常,三国时东吴大将。羊祜:字叔子,西晋大将,晋武帝时曾镇守襄阳,与陆抗对境而治,均有贤名。 129伐国:攻打敌国。 130以渐:用徐进的方法。 131邂逅:偶然遇到。 132謏(sou擞)人:见识肤浅的人。133崖略:大略。 134财:通“裁”,裁夺决定。幸:对皇帝的敬词。



【今译】 我私下考虑,天下人民处于水深火热之中,已四十多年了。百姓哀号求救,无处可告,不能不加以拯救;国家遭受欺凌的耻辱,不能不予以洗雪;我朝的陵墓不能不归还;沦陷的土地不能不收复。这是三尺高的儿童都知道的道理,过去只是畏惧敌人的强大罢了。韩信有这样的话:“能够反其道而行之,那强大的可以变为衰弱。”何况如今敌方首领昏庸懦弱,政令一天天地松弛,放弃了戎狄跨鞍驰马的长处,而沾染上中原地区浮华靡费的陋习,君臣之间,一天天地趋于懈怠懒惰。自古以来异族的强盛,没有经历了四五十年而不变的。从天时来考查,从人事来估量,这种变化该不会远了。不在这时早日做好准备,即使敌方有什么变故,用什么去趁机取胜?万一敌人惩戒警惕,另立好的国主,或者豪杰并起,敌国的基业归于其他族性,那么南北对峙的祸患才是真正的开始。又何况南渡以来已很久远,中原的父老,一天天地衰亡,生长于异族统治下的人,岂知道有我大宋?

过去宋文帝要攻取河南原有的土地,魏太武帝以为“自从我刚生下来,毛发还未干,就知道河南是我们的疆域,怎能成为南朝原有的土地”,所以文帝已经得到了的河南又丧失了。河北的几个藩镇,一直到唐代灭亡。以忠于逆贼作为忠义,习惯于他们的习俗,时常得到他们的恩惠,努力同中央政权为敌,而他们自己也不知道是叛逆行为。要是错过了现时再迁延下去,不能恢复失地,那么中原的民众怎能知道我们是谁呢?即使费加倍的力量,功未必能有一半。以民间习俗来论述这道理:父亲、祖父把产业抵押给人,子孙不能接着就赎取,过了几十年,时事一有变化,都向官府陈述,认为这是自己原有的产业,我怎么能说这是抵押的而再取得它呢!那么今天图谋复国的大事,还能再迁延迟缓吗!

陛下凭借神明英武的智质,坐卧不安地为国操劳,激愤地有平定统一天下的志愿,本来就不会被群众的和议所蛊惑。然而,还怕人心的不同,天时的不顺,贤能人的私下忧虑而奸佞人的暗笑。这是为什么呢?是因为还没有考虑怎样来反其道以行之。要是反其道而行之,则政令教化就能推行;政令教化推行了,则人心就能同一齐整;人心同一齐整,则天时就顺利。老天是不疏远人的,只是人不能躬自反省罢了。

当前,应该清理中书省的职务以明确国家的重大任务,尊重六部大臣的权力以总揽朝廷的大纲,任用贤能的官吏以使官府清明,尊敬老人爱护幼小以使风俗淳厚。减少经考试录用的进士以设置选贤举能的科目,革除和靠父兄荫庇的任子以求实质上对荐举人才的尊重;增设监察、谏戒的官员以整肃朝廷的纲纪,精选地方官员以澄清郡县的吏治;精简法规重视政令以便清理繁杂的法令条例,尊重礼仪订立制度以统一风俗习惯。订立大纲细目以节省不必要的开支,明示当前主要任务以排斥不切实际的空话;严格执行政策条例以考核名实是否相符,惩治贪官污吏以使赏罚分清。按时挑选外郡士兵,以充实中央警卫军的名额;调度国家财政部门的赢余财物,以资助军队的储备。选择州县长官以增加人口,人口繁殖财富自然增多;挑选将军和属官以确立军队的政事,军队的政事清明军队自然就强大。设置大帅以总领边疆军政大事,委任他的责任专一,边疆的福利自然就会兴办:委任文武官员以分担边郡的军政,托付给他的时间久长,边郡的防守自然就会坚固。崇尚武事以振兴国势,鼓励敢于说话以振奋天子的气度;精选间谍以获得敌人的真实情报,依仗军力和国势以鼓动中原人民的复国之心。不出几个月,法纪纲领自然确定,等到两年,朝廷内外自然就充实,人心自然就统一,天时自然就顺利。要就不去收复失地,一去收复失地而民众就自然归顺。为什么呢?因为耳朵听到同样的舆论而内心同样顺服。要就没有什么行动,一有什么行动而敌人内部就会自斗。为什么呢?因为形势的发展对他们都同样要舍害趋利。国家衰弱而重新兴盛的功业,就可举足而待了。

在进攻和固守的转换上,必须有巧妙的变化。作出姿态则敌人就不敢行动,造成错觉则敌人就无所适从。所以我方力量就经常专一而敌方就经常分散,敌方时有穷困而我方却经常不觉穷困。巧妙变化的方法,虽然从根本上讲在于人的谋划,然而也时常依靠地形。兵力部署的或纵或横,战线的或长或短,形势的放松或吃紧,兵力的充实或空虚,这些都是人们谋划时所须解决的问题,也是巧妙变化的出发点。如今敌我双方对峙,东西广阔连绵几千里,犹如长蛇横在路上,地形完全相同,没有参差不齐之处,攻守的方法也没有什么巧妙的变化。现在朝廷鉴戒于固守长江的弊病,在淮河两岸大事筑城,考虑得不是不深远,但这能确保我方城池的始终固守吗?所以,不如使用方法迷惑敌人,使之无所适从。至于说到进取的方法,一定要先从东面攻占齐地,西面攻占秦地,那么黄河以南,长江淮河以北,就一定象我腹中物那样稳当了。齐、秦两地,确是天下的两条臂膀,敌人认为是天设的险要而坚决防守它,又有什么办法呢?所以,一定要有一种方法攻打他要害和空虚之处,造成一种逼迫敌人不得不从的形势。

我曾经观察天下的大势。襄阳、汉阳,是敌人所放松,今日所应该有战事的地方。这里控制牵引开封、洛阳,监视着淮河、上蔡一带,总揽着湖北、湖南,连接着江苏、四川;大片肥沃的土地,既可耕种又可守备;地形上四方畅通,可以从左或从右出击。现在如果任命一位道德声望向来闻名、计谋策略英明谨慎的重要官员,来镇守安抚荆州、襄阳。团结军队和人民,在大事上努力做到诚信,不争细小的利益,小心挑选地方官员,减轻刑罚薄收赋税,到迫近敌方的险要处筑城,大事组织垦荒。荆楚一带的奇异人才和剑客,自古以来号称勇武,慢慢地把他们征召募集,以充实军队编制。当地的民俗敏捷强悍,听任在农闲时讲习武艺。襄阳已经成为军事重镇,而均州、随州、信阳及光州、黄州,一律用我朝太祖委任边将的办法,给他州兵,另让他自行召募;给以州中赋税,而让他自行使用;让他收养门客以获得拚死效力的士人,运用间谍足以获得敌人的真实情报。兵虽少而能得到大众的帮助,官阶虽轻而给予的权力大。这样,城市之间互相依傍援助,相邻之间互相和睦相处;养精蓄锐以对待敌人,遇到好的时机就发动攻击。如果敌人玩弄老一套的骚扰侵犯故伎,来侵犯我江、淮地区,那么荆州、襄阳的大军,就率领各路军队进行讨伐,袭击唐、邓等州,把军队布置在颍州、蔡州之间,做出一定要断其后路的样子。接着就命令各州更加向前筑城,运用如唐朝的三受降城那样的办法:依照唐代吴元济的故城作蔡州,使之与唐州和邓州各相距二百里,依傍桐柏山作为坚固的阵线。张扬兵威,密筑堡垒,加高城墙,深挖堑壕,招集地方上的豪强,一千家成为一个城堡,兴办农垦广种多种作物,打好长久驻守的基础。敌人如来进犯,则环城固守,使用巧妙的办法来控制形势的变化;敌人退去,则几个城市之间互相照顾呼应,象头和尾巴那样灵活统一。精选间谍,加强了望,各路军队进驻光州、黄州、安州、随州、襄阳、郢州之间,向前作为蔡州、唐州、邓州的后援部队,向后依靠屯田垦荒的有利条件。朝廷迁都到建业,在武昌筑一行宫,皇上大驾有时光降巡视。敌人知道我们的注意力在京、洛,那么,对于京、洛、陈、许、汝、郑这几州的守备就会一天天地增加,而东西两边的兵势就会分散了;东西两边的兵势分散,那么齐、秦的空子就有机可乘了。四川的大帅,用以防备凤翔的敌人;、另外命令勇将经过祁山以截断陇右,副将从子午道以偷袭长安、金州、房州、开州、达州的军队进入武关以镇压关中,那么秦地就可以图谋了。命山东归顺我朝的人去劝说豪杰之士,暗中作为内应;海军从海路直捣敌人后脊。敌方正狼狈不堪疲于奔命,我方大军陆海两路并肩齐进,以刺其前胸,则齐地可以图谋了。我方虽在唐州、邓州、上蔡作出进攻姿态,然而却不再图谋进攻,稳坐着作为东西两边兵力上的后援,形势象猿臂那样运转自如;敌方将愈加疑虑我方有意进攻京、洛,我们却故意慎重以表示不进攻,则敌方对京、洛的防备更加专注,而我方一定能在齐、秦达到目的了。安抚平定了齐、秦,则京、洛将会跑到哪里去呢?这就叫做“批亢捣虚,形格势禁”办法。

即使我方不在东西两边大事进攻,敌方一定不敢离开京、洛而轻易进犯长江、淮河,这也可叫做“乖其所之”;又假使敌方集中力量以压唐、蔡,那么淮西的军队就发动而牵制他的东面,金、房、开、达诸州的军队就发动而牵制他的西面,千变万化,调动牵制敌人,这个权就开始操在我方手中了。

然而荆州、襄阳的军队,一定要找到一位一心一意忠于国家、没有贪图功劳而故意生事之心的人才能托付给他。平时没有什么事变,则要展示诚意广布信用,以攻敌人之心;一旦进攻,则要有利有节就停止,以扼制敌人的兵势。东西两边的军队进攻有功,则要制止驾驭诸将,慎重不进以分散敌人的兵力。这样,不是陆抗、羊祜一类人,谁能做到呢?

讨伐敌国,是重大事情。过去有人认为象拔小孩的牙齿,一定要用渐进的办法摇撼它。一拔就拔下来,一定不会损伤孩子。如今要尽东南的力量,造成大举进攻的形势,我害怕进取不一定能达到目的,得到的土地未必能固守。万一不如人意,则我方的根本就动摇了。这难道是为国谋划的万无一失的办法?因此我说:在进攻和防守的转换上,一定要有巧妙的变化。

我是见识肤浅的人,怎能通晓天下的大事?只是姑且陈述我考虑的大概,叫做《中兴论》,希望能幸运地得到陛下的裁夺。



【总案】 本文作于宋乾道五年(1169),作者时年26岁,为向宋孝宗呈递的《中兴五论》(《中兴论》、《论开诚之道》、《论执要之道》、《论励臣之道》、《论正体之道》)中最重要的一篇。当时,南宋王朝稍加稳定,统治集团内部由于“隆兴和议”而苟且偷安。作者从分析当前形势出发,论述了北伐进取、统一祖国的必要性、迫切性和可能性,批判了苟且偏安思想的危害,并提出了一系列为恢复国土、中兴宋室的政治上、经济上的改革措施。着重阐述了“攻守之道,必有奇变”和“批亢捣虚,形格势禁”的战略战术思想,显示了作者爱国主义的高尚抱负和深谋远虑的政治、军事才能。文章义正辞严,条分缕析,笔锋犀利,大气磅礴。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读