《韩愈·山石》唐诗赏析,《山石》原文与注释
韩 愈
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。①
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。②
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。③
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。④
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。⑤
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。⑥
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。⑦
当流赤足踏涧石,水声激激风声衣。⑧
人生如此自可乐, 岂必局束为人鞿?⑨
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归!⑩
【注释】 ①荦确:险峻不平的样子。 ②升堂:指进入寺中厅堂。 ③佛画:佛像绘画。④疏粝:指饮食简单粗劣。疏,同 “蔬”,指菜蔬。粝,即糙米。⑤扉:指柴门。⑥穷烟霏:尽在流云轻雾中行走。穷,尽。⑦枥:同 “栎”,落叶乔木。⑧当流:面对溪流。⑨鞿 (ji):马缰绳。此处作动词, 有控制的意思。 ⑩吾党:我辈。
【鉴赏】 这是诗人在德宗贞元十七年 (801) 农历七月二十二日,从徐州到洛阳,途中留宿洛阳北面的惠林寺,而作的一首记游山寺的诗。通过对“黄昏到寺”、“夜深静卧” 到“天明独去” 的所见、所闻、所感的描述,表达了诗人对大自然的热爱和对自由宁静生活的向往,抒发了对仕途坎坷的愤懑与不平。
第一层 (1—8句) 写入寺至就寝之前的所见、所闻和所感。首句描述了到寺之前的行程是险峻的山石、狭窄的山路。只有在黄昏时才出现的 “蝙蝠飞”点明了到寺的时间。“升堂” 是急于让寺僧安排食宿,“坐阶” 表明主人公是来游览的且游兴很浓。新雨后的 “芭蕉叶大栀子肥” 也确实惹人观赏,这里的“大” 和“肥” 准确地突出了客观事物的特征,增强了形象性,使人情不自禁地要喜爱它。热情的僧人还夸耀寺里的 “古佛壁画好”,并拿来火把,引客人观看。这时,饭菜已摆好,床已铺好,主人公才感觉自己一天行路的疲劳和饥饿。这惠林寺不但景色美,而且人也热情。
第二层 (9—10句) 写主人公夜宿并陶醉于寺中的清幽。静卧细听百虫各献特技而合奏的夜鸣曲,主人公自然忧虑俱消,心境格外清净。不觉 “夜深”而百虫之声始“绝”,下弦月已爬出山岭,照进窗扉,应该快天明了。这说明主人公彻夜未眠,真正被陶醉了。
第三层 (11—16句) 写离寺早行,一路的诗情画意。主人公 “天明” 出发,眼前一片“烟霏” 世界,不管是山的高处还是低处,全被浓雾包裹着。烟霏既尽,朝阳升空,“山红涧碧纷烂漫” 的奇景顿时映入眼帘。穿行于松栎树丛中,清风拂袖,泉水淙淙,清浅的涧水十分可爱,赤脚涉山涧,让清清的涧水自足背上流淌,山风吹拂着衣裳。主人公早已融进了自然之中,深深地被自然所陶醉。
第四层 (17—20句) 总结全文。“人生如此”,概括这次游览惠林寺的全部经历, 用 “自可乐” 加以肯定, 表达自己的收获, 用 “为人鞿” 反衬, 表达对自然美、人情美的热爱和无限向往。
本文是一篇诗体山水游记,却为传统记游诗开拓了新领域。它汲取山水游记的特点,依照行程的顺序逐层叙写,一句一个样,如展画卷。善于捕捉不同景物在特定时间、特定天气所呈现的不同光感、不同湿度及不同色彩,早景新奇又多变,光用“红”、“碧”、“纷烂漫” 加以渲染,表现得鲜艳夺目。
让更多人喜爱诗词