《李白·赠汪伦》唐诗赏析,《赠汪伦》原文与注释
李 白
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。①
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情!②
【注释】 ①踏歌: 脚在地上踏着节拍唱歌。②桃花潭: 风景地,在今安徽泾县境内。天宝十四年(755),李白从秋浦 (今安徽贵池县)前往参观。汪伦: 李白友人,住桃花潭边。李白来访时他天天用美酒佳肴款待。
【鉴赏】 这是一首别开生面的赠别诗。作者在桃花潭游玩的
日子里,受到了主人的热情款待,临走时主人又来送行。于是作者写了这首诗留别。
诗的前半是叙事。先写要离去者,继写送行者,展示了一幅离别的画面。起句 “乘舟” 表明是行水道,“将欲行” 表明是在轻舟待发之时,使我们仿佛见到李白站在正要离岸的小船上向人们告别的情景。
送行者是谁呢?次句不像首句那样直叙而用了曲笔,只说听见了岸上传来的歌声。一群当地老百姓 (在汪伦的带领下) 踏着节拍,边走边唱前来送行来了。这似出乎李白意料,所以用 “忽闻” 而不用 “遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。
诗的后半是抒情。第三句是遥接首句,进一步说明放船地点是在桃花潭。“深千尺” 非实指而是形容,既描绘了潭的特点,又为结局埋下伏笔。
桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系了起来。结句以 “比物” 手法形象地表达了真挚纯洁的友情。潭水已深达 “千尺”,那么汪伦送李白的情谊更有多深呢? 耐人寻味。如果直说汪伦之情像千尺深的潭水,便是普通的说法,诗人只一转换,妙境全现。妙就妙在“不及” 二字。这后两句因不用比喻而采用比物的手法,故将无形的“情谊” 变为了生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。此诗语言近似大白话,写法亦似白描。然其妙处,尽在三、四句之生动用比,使全诗生意盎然。
这首诗深得后人赞赏,“桃花潭水” 也因之成为后人抒写离别之情的常用语,桃花潭一带也因之留下许多优美的传说和供旅游者访问的遗迹,如其东岸便有门额题为 “踏歌古岸” 的踏歌岸阁。(江晓林)
让更多人喜爱诗词