吴潜《占春亭即事二首(其二)》宋诗原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

吴潜《占春亭即事二首(其二)》宋诗原文|译文|注释|赏析

见他门户插垂杨,懊恨江南客子肠。

春梦谁云无准托,连宵合眼是家乡。

【注释】 ①占春亭:在今浙江宁波四明山。②插垂杨:我国古代北方风俗,每逢端午等节日,家家都用盆盛上水,在里面插上柳枝,放置在门前以除邪。(见《释民要览》下记载)垂杨,即垂柳。江南客子:指从北方来到江南的客户。③无准托:托梦没有准信。

【译文】 看见低垂的柳条插在百姓的家门上,便知道那些江南客子的懊恨心肠。谁说春梦寄托没有准信,连夜来一合眼便梦见到了家乡。

【集评】 今·倪其心、许逸民:“这首即景抒情诗,实质是忧国伤时诗。”(《宋人绝句选》第376页)

【总案】 元稹《酬乐天频梦微之》云:“山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君。”思友而不能入梦,事所罕有,然自是至情。与之相比,在写法上,吴诗略显直致。但如果考虑到“江南客子”的特定身份,联想到梦家乡正是对江北沦陷区的怀念,则这种写法最是恰如其分的。人们常说:诗意贵曲,但有时候,直致的艺术效果也是不可代替的。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读