蒋介《第一山》宋诗原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

蒋介《第一山》宋诗原文|译文|注释|赏析

第一山前万里秋,野花衰草替人愁。

中原好在平如掌,莫把长淮当白沟。

【注释】 ①第一山:在江苏盱眙县境,原以玻璃泉称,泉旁有米芾所书“第一山”,并题有绝句云“莫论衡霍扫星斗,且是东南第一山”。因在淮南,又有“淮南第一山”之称。②中原:指黄河流域,当时为金所据。长淮:淮河。白沟:指今河北新城县东的白沟河,当时是北宋和辽国的界河。

【译文】 第一山前,万里秋光荏苒,野花衰草也替人伤心,显出愁颜。中原地势如手掌一样平坦,毫无阻拦,不要再把淮河像白沟一样当成界河,苟且偷安。

【集评】 今·倪其心、许逸民:“这诗抒写忧国情怀。……诗旨在讽喻朝廷不要苟安,应立足于进取,收复北方失土。”(《宋人绝句选》第318页)

【总案】 “夫景以情合,情以景生,初不相离,唯意所适。截分两橛,则情不足兴,而景非其景。”(王夫之《姜斋诗话》)面对南宋小朝廷半壁江山,想象凶多吉少的未来前景,诗人忧心如焚,愁绪满怀。此诗借景抒情,情景交融,着意刻画了一个“愁”的境界。万里秋色,满目凄凉,连野花衰草都替人发愁。诗人接着表达愁的内容:不要依仗淮河作为宋金界河,就可以安枕无忧,如果这样,一旦燃起战火,这座第一山也是抵挡不住金人的进攻的。此诗取境颇妙,立意颇高,把个人的忧愁与国家、民族的命运紧紧结合在一起,由小见大,由浅入深,由此及彼,使得抒情短诗的功用得到了充分的表现。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读