张耒《七言诗·夏日》原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

张耒《七言诗·夏日》原文|译文|注释|赏析

张 耒



长夏村墟风日清,檐牙燕雀已生成。

蝶衣晒粉花枝舞,蛛网添丝屋角晴。

落落疏帘邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声。

久判两鬓如霜雪,直欲樵渔过此生。



【原诗今译】



夏日的村落沐浴着丽日和风凉,

新生的小燕雀在檐下试飞翅膀。

晒粉蝴蝶抖起彩衣在花间飞舞,

吐丝蜘蛛趁着天晴在屋角补网。

黄昏,稀疏的竹帘透进了月影,

黑夜,枕边传来了溪流的声响。

久斑的两鬓,如今已染成霜雪,

我真羡慕樵渔生活,归隐故乡。



【鉴赏提示】

这是作者《夏日三首》的第一首,咏写夏日村居生活的乐趣。

记时写景,对诗人们说来,原是极普遍的题材,所以“春日”“夏日” “秋日”“冬日”就频繁地出现在诗人的诗集之中。但这类题材要写好也不容易。关键在于:诗人是否能够观察入微,深刻地体会物理,敏锐地捕捉诗意;是否能够用精炼的语言、灵巧的结构,把自己的感受抒写出来,并传达给读者。张耒的《夏日》诗,可以说达到了观察深微,诗意新颖,文词致密,气韵流畅的要求。

春光虽然明媚,但那更适合于富贵人家的庭院,若在鄙远的乡村,则宁愿去享受长夏的清虚宁静、风和日丽。首句“长夏村墟风日清”,道出了这种心情意趣。喜悦夏日,不仅因为夏日风凉清爽,更重要的是喜见万物的化育生成,生生不已。夏日的生机,诗人很敏锐地从屋檐下乳燕鸟雀身上观察出来。“檐牙燕雀已生成”中的“已”字,很显然带有欣喜的感情。

夏日的景趣可爱,特别是在新雨微凉之后。你看,一阵风雨过后,天气放晴,蝴蝶出来晒粉了,蜘蛛出来补网了,都在忙碌着自己的生活。说“蝶衣晒粉”,显然是在风雨中被沾湿了;说“花枝舞”,则是因为蝴蝶喜欢在早晨和黄昏翩翩飞舞,到中午却只停在花枝上晾翅晒衣。蛛网被风刮断了,天一放晴,它就赶忙出来补结。“蝶衣晒粉花枝舞,蛛网添丝屋角晴”,都是雨后新晴的景象。诗人的诗句,把虫类的生理习惯写得再真切没有了。

午间新晴,景趣使人惬意,到晚来,更为幽雅。疏帘(竹帘有隙漏,所以叫“疏帘”)月影,虚枕(竹枕中空,所以叫“虚枕”)溪声——小房之中,月影之下,竹枕纳凉,溪声潺潺。多么幽雅,多么恬静!这就是夏日村居生活的无上乐趣。“邀月影”化用李白诗“举杯邀明月,对影成三人”的成句。“嘈嘈”两字也有来源。白居易《琵琶行》:“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。”又说:“幽咽泉流冰下难”,所以“嘈嘈”可以形容溪水声。

前六句写夏日村居之景,后两句写夏日村居之情。“久判两鬓如霜雪,直欲渔樵过此生”,承上六句之景而直抒其情。久判,犹言甘愿;直欲,犹言干脆。诗人说:虽然我家居鄙野,两鬓如霜,但我久已习惯,并不把它放在心上;倒是有固贫之志,渔樵归隐,在乡野度过此生。“久判”“直欲”,语气强烈、坚定。深刻地感受体察激发强烈的感情意愿,这是很自然的。

张耒与北宋著名诗人黄庭坚、晁补之、秦观都曾在苏轼门下,称为“苏门四学士”。苏轼曾经说:“秦(观)得吾工,张(耒)得吾易”,指出张耒的诗是以轻清简易见长。又《宋史·张耒传》说,其诗学白居易,颇得白诗蕴藉闲远之趣。结合苏轼之言和《宋史》的记述,我们可以说,张耒诗的艺术特点就是轻清闲远。《夏日》诗,正是这种轻清闲远艺术特点的最充分的证明。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读