王维《凝碧池》原文翻译、注释及赏析

作者:未知 来源:网络转载

万户伤心生野烟(2),百僚何日更朝天(3)

秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。

 

【注释】

(1)菩提寺:在长安平康坊南门之东(今陕西省西安市城区东南隅),建于隋开皇二年(582)。安史之乱起,王维被叛军俘虏,拘禁在此处。裴迪:王维之友,安史乱起,被叛军俘虏,陷在洛阳。凝碧池:唐时凝碧池有两处,一谓今陕西西安市,原唐禁苑内。另一谓河南省洛阳县西禁苑中。供奉人:乐师、艺人。口号:口头吟诵而成的诗歌。

(2)万户:此处指千门万户的宫殿。野烟:叛军占据,随地架炊,点火冒烟,遍地狼藉。

(3)朝天:朝拜皇帝。古代以帝王比为天子。

【赏析心得】

这首诗作于天宝末(756),作者已是五十七岁高龄的老人了。安史乱起,唐军猝不及防,第二年就失陷京城长安。唐明皇携带杨贵妃、杨国忠等一班宠幸早已弃城不守,逃之夭夭。其他官员及老百姓不知皇帝逃往何处,好似群龙无首,京城一片混乱。杜甫王维等听说肃宗在灵武即位,化装步行奔往前去,不幸都成了安禄山铁骑的俘虏,被关在“长安宣杨里杨国忠旧宅”。杜甫在关押中乘机潜逃,往凤翔投奔肃宗。安禄山为了笼络人心,借重王维才名,强迫王任伪职给事中。王则服药泻痢,佯称有病,寓居菩提古寺中、经藏院内,不受伪命。安禄山攻陷洛阳、长安两京之后,贪图享乐、无心西进,给了玄宗父子喘息机会。时值仲秋,天气爽人,安在洛阳凝碧池大摆筵饮,大宴伪官,并叫从长安掳集来的供奉乐工一班梨园子弟奏乐助兴。当安等叛贼沉浸在凤萧龙笛、羯鼓琵琶悦耳的乐声中时,忽听一片哭声,大煞风景。原来乐工中人多带泪痕,其中一人,手抱琵琶,俯首大哭。见安厉声责问,便将手中琵琶向他掷去,随即被卫军乱砍,斫为肉浆,此人便是壮怀激烈、留名千古的乐工雷海青,当时陪安禄山宴乐的伪官中,有不少是唐玄宗的旧臣,甚至有他的驸马张均、张垍,前相陈希烈等,可想不到,他们竟不如玄宗雷海青这班梨园弟子,辨别忠奸,嫉恶如仇,不惜血溅乐池。雷海青殉难的消息,很快就由秘密往来的裴迪传给了关在菩提寺的王维,他万分激愤,口吟绝句一首:“万户伤心生野烟,百僚何日更朝天?秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。”全的意思是:唐朝偌大的宫殿、千门万户,现在都被叛军践踏,弄得乌烟瘴气。什么时候再重现原来百官朝拜皇帝的空前盛况呢?今天梨园弟子们如此坚定,雷海青血溅凝碧池,就是对叛贼最大的反抗,即使强迫梨园人“凝碧池头奏管乐”,叛贼也无福享受,安禄山等人只有不欢而散,败兴而归。“秋槐叶落空宫里”,叛贼注定是要失败的。王维吟完之后,随即在经卷麻纸上写下两首绝句(内中就包括这首《成口号诵示裴迪》),由寺中僧人传给裴迪。后来,长安、洛阳两京收复,安史之乱平息,朝廷规定:凡陷贼官以六等定罪。玄宗、肃宗对那些在安禄山、永王璘等处担任过伪职,做过事的人,要按罪论处。王维在安贼“官名录”上赫然有职,论罪要判死刑。就是裴迪及菩提寺僧人作证,出示王维写在经卷麻纸上那首《私成口号诵示裴迪》,当时就表示了自己的心迹:“百官何日再朝天。”结果不但免了死罪,还得到肃宗的嘉许,真是“一诗救一命”。诗歌的作用,不仅是潜移默化,有时还会显示出惊人的力量。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读