李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》五言古诗原文|翻译|赏析|注释

作者:未知 来源:网络转载

唐诗经典·李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》五言古诗原文|翻译|赏析|注释

李白

暮从碧山下,山月随人归。却顾所来径,苍苍横翠微。相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥。长歌吟松风,曲尽河星稀。我醉君复乐,陶然共忘机

【解题】

此诗前人多谓作于天宝初供奉翰林之时;今人则谓作于开元年间首次入长安之时,时李白正隐居在长安南之终南山。过,即访问。诗中写月夜下山访问姓斛斯之隐士,一路领赏幽美景色,以及至山人家饮酒吟歌等事,陶然忘机。诗全用赋体白描,无想象夸张之辞。风格自然真率,浑朴平淡,王夫之《唐诗评选》卷二云:“清旷中无英气,不可效陶。以此作视孟浩然,真山人诗尔。”

【注释】

①却顾:回头看。②翠微:青翠掩映的山峦深处。③此句谓诗人路遇斛斯山人,相携到他的家。④荆扉:柴门。

⑤青萝:即女萝,又名松萝,地衣类植物,常寄生在松树上,丝状,蔓延下垂。行衣:行人的衣服。⑥得所憩(qi):得到休息之所,指被人留宿。⑦挥:《礼记· 曲礼上》:“饮玉爵者弗挥。”郑玄注引何云:“振去馀酒曰挥。”此谓开怀尽饮。⑧松风:古乐府琴曲有《风入松》。⑨河星稀:银河中星辰稀少,谓夜已深。⑩陶然:快乐陶醉貌。忘机:道家语,意谓忘却计较世俗得失。此指心地旷达淡泊,与世无争。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读