陆游《沈园》原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

陆游

(其一)

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

(其二)

梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。

此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。

沈园的旧址在今浙江省绍兴市禹迹寺的南面。

陆游在绍兴二十五年(1155)于沈园偶遇唐婉以后,晚年曾两次再经沈园。第一次是绍熙三年(1192),写了一首七律,其中两句“林亭感旧空回首,泉路凭谁说断肠”,渴望着向黄泉之下的唐婉一诉衷肠;第二次是庄元五年(1199),写下了这两首绝句。第一首写往事一去不返,相思萦回难却的苦衷。偏西的日光照射在城墙上,画角(古时一种涂着彩色的军乐器)吹出了凄历哀惋的乐曲,而曾经在诗人那段真正的爱情生活中留下深刻印记的沈园,也已经是面目全非,再也见不到那秀美精巧的池榭亭台了。沈园原属沈氏,后归许氏,再改属汪氏,陆游重游沈园时,“小园已三易其主”。这两句是触景生情,景物的今非昔比,联想到人世的沧桑沉浮,那逝去的却是刻骨铭心的往事,更增添了一层凄惋悲凉的色彩。然而,令人伤感的还不止于此,桥下那绿油油的春水,曾经映照过唐婉那美丽的身影。“惊鸿”源自曹植的《洛神赋》:“翩若惊鸿”,原是用来形容女子的姿态轻盈,这里用来称代唐婉。诗人的眼前,仿佛又隐现出心爱的唐婉那楚楚动人的音容笑貌,心驰神往的想象同面目全非的景物相互映衬,积淀在诗人内心深处的愁绪一发而不可止,而在诗人的笔底,却如涓涓的小溪,细腻和缓之中,蕴蓄着回肠荡气的悲剧力量。

第二首进一步写无法解脱的相思情。“梦断香消”,指唐婉离开人世。四十多年了,往事已经那么久远,连沈园的柳树都苍老得飘不出柳絮了,但绵绵的思念却日盛一日,一息尚存,终难了却,衬托出诗人心中沉重的悲苦。后两句是说,诗人已经风烛残年,行将入木,葬在会稽山下,但凭吊故地,仍潸然泪下,不能自已。这年陆游已七十九岁的高龄,可谓尘缘已断,万念俱灭,但对这一段少年往事,却如此一往情深,直到开禧元年(1205),陆游八十一岁时,还深夜托梦徜徉沈氏亭园,可见他与唐婉的情意之笃和被迫离异所受的创痛之深。同时,我们也可以看到封建礼教对人性的压抑和摧残是何等的野蛮和冷酷。

用景物渲染凄惋的气氛和烘托悼伤的情绪,城上的斜阳,凄厉的号角,颓败的池台和枯老的垂柳,构成了一幅画,一幅凄然哀惋的画,诗人深沉的情感交融于其中,将永远是不合理婚姻受害者的悲苦心境的写照,也是残酷的封建专制压迫的见证。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读