《武》原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

於皇武王!啊!堂皇呀,周武王,

无竞维烈。他的功业无法比得上。

允文文王,文王直有文德呀,

克开厥后。能把后人事业来开创。

嗣武受之,继承他的有武王,

胜殷遏刘,战胜殷商、灭亡殷商,

耆定尔功,大功告成,意气扬扬。

(采用金启华译诗)

[注释]①於(wu):是赞叹的口气。皇:大,美,光耀。②竞:争,强盛。无竞,是说没有人再比他强盛的了。维:其。烈:业。引申为功绩。③克:能。④嗣:继。武:训迹,迹,道。言武王继文王之道而卒其伐功。武,一说为武王。⑤遏刘:遏,禁止。刘,杀戮。⑥耆:致,做到。定:成功,言武王伐纣,致定其功。尔:武王。

[赏析]《武》为《周颂》第二十篇。《诗序》说:“《武》,《大武》也。”《大武》为周初大型舞曲,即所谓周邦国歌。《武》属于其中之一章据《周礼·春官·大司乐》载:《大武》与《大磬》、《大夏》同列,为之奏无射,歌夹钟,舞《大武》。《大武》这一舞曲的组成,一说为五章,《酌》为第一章,言武王出师伐商;《武》为第二章,言武王灭商;《般》为第三章,言武王凯旋;《赉》为第四章,言武王经营南国;《桓》为最后一章,言武王定邦,天下太平。一说为六成,《礼记·乐记》云:“且夫《武》始而北出,再成而灭商,三成而南,四成而南国是疆,五成而分周公左、召公右,六成复缀以崇。”郑注:“成,犹奏也。每奏《武》曲一终为一成。”《武》,“大武”一成之歌。首纪北出伐商之事,为《武乐》六成之始,故专得武名。“大武”之乐,盖似后世之套曲。合数曲而成。《礼记·正义》曰:“成谓曲之终成,每一曲终成而更奏,故云:‘成,犹奏也。’”从以上介绍,可以知道关于本诗的大概情况。本诗属于大型舞曲之一章(成、奏)。当时乐有文武,这首诗虽然很短,但容量很大,概括了周初文武两代英主的开国大业。特别是歌颂了武王灭商这一重大历史事件。在朴实的语言中,蕴含了浓厚的感情。诗的艺术特色是,不全在叙事,而重于抒情。武王克商,被称为历史上的一次革命,是有进步意义的。因而表现武王克商的《武》,对它在思想艺术上的成就,也应该给予肯定。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读