《跋宋虞忠肃公手帖·〔明〕吴宽》原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

 

〔明〕吴宽

 

虞忠肃公采石之战,日星晦蒙,江水震荡,功烈赫然于时,足以詟服强虏,愧死名将。疑其平日为人,有喑噁叱咤,千人皆废之状。及观其手帖,词语详雅,气象雍容,乃真一书生耳。公之子孙居吴中者,世藏此帖,今为葑门朱性甫得之。夫性甫虽好文事,藏此,吾固知其意不在笔墨间也。

 

——《匏翁家藏稿》

 

〔注释〕 虞忠肃:虞允文,字彬甫,仁寿人。南宋绍兴进士,官至宰相,封雍国公。卒谥忠肃。采石之战:南宋绍兴三十一年,金完颜亮率大军攻宋,淮西宋军败退。金军将渡河。时翰林学士虞允文奉命犒师至采石(今安徽省当涂县北),目睹危急,立召诸将,激励将兵,遂于采石大败金兵。金国不久内讧,完颜亮被杀,南宋遂转危为安。 詟服:畏服。 喑噁叱咤:发怒喝叫声。 废:跌下。 吴中:昔日苏州府的别称。 葑门:吴县城的东门。朱性甫:朱存理,字性甫,明长洲人,博学工文,闻人有好书帖,必访求,以必得为志。

 

当金主亮大兵压境、行将强渡淮河之际,仅余半壁的南宋江山,已经到了岌岌可危的地步了。此时虞允文正奉命犒师前线,来到了采石矶。淮河防务,本由抗金名将刘锜主持,但刘已年老有病,指挥无方,部下王权的部队与金兵一触即溃。面对危局,允文的随从劝他不要插手,因为他的任务是犒军而不是督师,大可不必去管这注定失败的事。但年青有志的虞允文没有接受,反而不顾个人得失,毅然收拾王权残部,一面调集民兵协同作战,终于以弱御强,打了胜仗。这场战事,系南宋朝廷的安危于一发之间,至关重要。难怪后来刘锜执着允文的手说:“朝廷养兵三十年,大功乃出书生手,我辈愧死矣。”

后世想象这位危难中挺身而出指挥这场大战并取得胜利的人物,应该是位“喑噁叱咤,千人皆废”的猛士,原是自然的事。却不料刚好相反,竟是笔下“词语详雅,气象雍容”的一介书生。可见凭主观印象去测度一个人,常常犯错,甚至会适得其反的。这种事多的是,比如明代的海瑞,是以不怕死、不爱钱出了名的,刚直之声震天下,于是又相传他的书法可以辟邪。既有此妙用,便有人争相伪造,但伪造者恰恰也犯了上述的毛病,以为这位别号刚峰、使江南地方豪强吓破了胆的海老先生的书法必如其人,于是多作“粗硬奇崛之态,以求肖公之为人”。谁知海瑞的书法并不是那么回事,倒是“神采秀发,光艳动人”的,“未尝见有峭厉不可犯之色”(卢文弨《抱经堂文集》卷十六《海刚峰墨迹跋》)。这却是作伪者所万万想不到的。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读