倚门回首,却把青梅嗅
李清照是南宋女词人,自号易安居士,生于历城西南柳絮泉。父亲是文学家李格非,母亲是状元王拱辰之女,也工文章。李清照早年生活在文化气息浓厚的家庭里。
李清照是婉约派代表词人,《点绛唇·蹴罢秋千》是她的作品之一,原文如下:
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。
李清照18岁时,与太学生赵明诚结婚。
赵明诚,是礼部侍郎赵挺之的儿子,那时,他已经20岁,但尚未娶妻,赵挺之很为儿子的婚事着急。
有一天,日上三竿,赵挺之还不见儿子起床,就去叫醒他。赵明诚睁开惺忪的睡眼,埋怨道:“唉,干吗弄醒我,人家正在做好梦哩!”
在父亲的催问下,赵明诚讲了梦中的奇事:一位白发银须的老道士从天而降,一面对他说:“恭喜恭喜”,一面在他手上写道:“言与司合,安上已脱,芝芙草除。”他不解其意,正要发问,道士已悄然而去,不见踪影。
赵挺之一听,闭目一想,然后恍然大悟:“言与司合是‘词’,安上已脱是‘女’,芝芙草除为‘之夫’。这四个字连起来是‘词女之夫’,莫非天赐良缘,叫我儿娶个词女为妻不成?”
真是无巧不成书。当时,李清照的父亲李格非也在礼部任职,他与赵挺之交往甚密。李格非的女儿李清照知书达理,才华出众,远近闻名。
那一天,赵明诚和母亲第一次去拜见李格非大人,他们坐着马车去的,在车上,母亲对赵明诚说:“此次拜访,但愿李大人能同意将女儿李清照许配给你,也可了却为娘的一件心事。”
赵明诚说:“这正是孩儿的心愿。我是‘词女之夫’,非李清照不要!”母亲微微点头,笑了。
李清照也得知赵侍郎的三公子赵明诚多才多艺。她虽未与明诚见面,但拜读过他的诗文,颇有好感。如今听说赵公子将要上门求婚,心里暗自欢喜。
过了几天,李清照与侍女早晨在花园里荡秋千。她双手紧攥着左右两根吊绳,两脚用力蹬着秋千板,秋千来回摆荡,越荡越高。她神采飞扬,高兴极了!不一会儿,汗水湿透了衣衫,风儿吹乱了她的头发,她乏力地坐在秋千板上,懒懒地垂着双手,望着花草上的露水出神。
就在这时,一位英俊的公子走进花园,李清照见来了客人,慌忙躲避,金钗从松散的发髻上滑下来,她也顾不得去捡。
当有人说这就是赵明诚,她才停住脚,藏在篱笆门后瞧,啊,真的是他?
她羞红了脸,顺手拉过树枝上的青梅闻着,以掩饰内心的慌乱。
回到房中,刚才的一幕还在眼前浮现,于是她偷偷地写下了《点绛唇》词,“和羞走。倚门回首,却把青梅嗅”便是这首词中的名句。
此词描述少女的天真情态,上阕写主人公下了秋千以后的情景,下阕写主人公在来客忽至的羞赧情状,形象生动地刻画了一个天真纯洁、感情丰富却又矜持的少女形象。全词语言通俗,风格明快,节奏轻松,是李清照早年的代表作。
全词的意思是说:荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。
让更多人喜爱诗词