《容斋随笔·青莲居士》译文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

青莲居士

青莲居士

【原文】

李太白《赠玉泉仙人掌茶诗序》云:“荆州[1]玉泉寺近清溪诸山,往往有乳窟[2]。其水边处处有茗草罗生[3],枝叶如碧玉,唯玉泉真公常采而饮之。余游金陵[4],见宗僧中孚,示予茶数十片,其状如手,名为‘仙人掌茶’,盖新出乎玉泉之山,旷古[5]未觌[6],因持以见遗,兼赠诗,要予答之,遂有此作。后之高僧大隐,知仙人掌茶发乎中孚禅子及青莲居士李白也。”太白之称,但有“谪仙人”尔,“青莲居士”独于此见之,文人未尝引用,而仙人掌茶,今池州九华山[5]中亦颇有之,其状略如蕨拳[7]也。

【注释】

[1]荆州:今湖北江陵。[2]乳窟:石钟乳丛生的洞穴。[3]罗生:到处生长。[4]金陵:今江苏南京。[5]旷古:自古以来。[6]觌:见到。[7]蕨拳:指蕨芽。因其端卷曲如拳,故名。

【译文】

唐代人李白在《赠玉泉仙人掌茶诗序》中说:“在荆州玉泉寺的附近有清溪诸山,那里往往会有石钟乳丛生的洞穴。在溪水的旁边处处长满着茗草。茗草的枝叶如同碧玉,只有玉泉寺的真公才会常常采摘它作茶饮用。一次我游历来到了金陵(今江苏南京),见到僧人中孚,他拿出一种茶叶数十片给我看,茶叶的形状很像人的手掌,于是就叫它为仙人掌茶。这大概是刚从荆州玉泉山采集而来,自古以来,从来没有人见过这种茶。因此,他特意拿出来数十片茶叶赠送给我,并且赠给我一首诗,让我作诗对答。于是我便作了这首诗。后来高僧和着名的隐士,都知道仙人掌茶是僧人中孚和青莲居士李白最先发现的。”李白的称号只有“谪仙人”,而“青莲居士”称号,只有在这里看到,文人志士还没有引用这一称号称呼他。而仙人掌茶,现在在池州(今安徽贵池)九华山中也有出产。它的形状很像刚长出来的拳菜。

【评析】

本文主要是介绍了李白号“青莲居士”的由来。世人皆知李白号青莲居士,但对其由来却未必能说清楚,往往误认为因其家乡名青莲乡而自号青莲居士。如游国恩等编《中国文学史》这样写道:“李白,字太白……五岁时随父迁居四川彰明县的青莲乡,因自号青莲居士。”再有,《李白悬案揭秘》亦如此写道:“李白祖籍陇西,幼时随父迁居绵州昌明青莲乡,故自称为‘青莲居士’。”其实,李白家乡青莲乡原本作清廉乡,李白号青莲居士与家乡毫无关系。经过考察历史,李白虽自号青莲居士,唐宋时文人称李白为李太白、李十二、李十二白、谪仙人、李谪仙、李翰林、李供奉等,却未见有此称谓。洪迈在此文章中写道:僧人中孚禅师云游江南,在金陵恰遇其叔李白,就以此茶为见面礼。李白品饮之后,觉得此茶与自己品尝过的不少名茶相比,别具一番风味,又听中孚介绍,此茶是当阳玉泉寺新创制出来的,所以欣然题名“拳然重叠,其状如手,号为仙人掌茶”。李白赞叹之余,诗兴勃发,旋即作了《赠玉泉仙人掌茶诗序》的茶文诗,并且在此诗中自称为青莲居士。同时还强调道“太白之称,但有“谪仙人”尔,“青莲居士”,独于此见之,文人未尝引用”,由此可见,李白号“青莲居士”的由来并非与家乡有关,可能是来自这里。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读