浣溪沙(一半残阳下小楼)
一半残阳下小楼。珠帘斜控软金钩。倚阑无绪不能愁。有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。
【注释】
无绪:无情绪。盈盈:身段柔美、风姿绰约的年轻女子。
【评析】
此词写词人无意中瞥见佳人而心底略起涟漪,虽是情景偶合,但写来情灵摇荡,得自然真率之趣。前二句写残阳下楼、珠帘挂钩,乃一日之最易触动内心之时,歇拍一句由此引出情绪,语势自然。无绪者,无聊也;“不能愁”者,不能无愁也;倚阑者,欲有所见也。按照常规写法,下阕当由此愁绪而生发,但词人却空灵其笔,只就倚阑所见写去:一个体态轻盈,几乎是素妆骑马的女子从眼前经过。词人不仅极写其天然风韵,更写出其见人羞涩的情态与回头对视的多情。这一眼神偶遇的瞬间,或许消解了原本深藏在词人心中的愁情,使词的情感从低沉转向明朗、轻松甚至活泼。其情感之转折颇有意味。此词也深得词体“要眇宜修”之致,语言轻柔、细腻而幽美,残阳是“一半”,楼是“小”,珠帘是“斜”控,金钩是“软”,骑马者“盈盈”,妆“薄”黛亦“浅”,等等。凡此衬写其隐约无端之情,才显得辞情相称。此词堪称婉约词之典范。
让更多人喜爱诗词