王维《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》原文,注释,译文,赏析

作者:王维 栏目:王维诗集 2022-03-28 13:03:26

与卢员外象过崔处士兴宗林亭

【原文】

绿树重阴盖四邻,青苔日厚自无尘。科头箕踞长松下①,白眼看他世上人②。

【注释】

①科头箕踞:露着头,两脚张开而坐。多指一种纵恣轻慢的态度。

②白眼:露出眼白,表示鄙薄或厌恶。阮籍以青眼表示对志同道合朋友的喜爱,用白眼表示对世俗人世的厌恶。《晋书·阮籍传》载:“籍又能为青白眼,见礼俗之士,以白眼对之。”

【译文】

绿树重重的树荫遮盖了周围的邻居,青苔日渐加厚,亭子周围没有一丝尘土。露着头张开脚随意地坐在高大的松树下,翻着白眼看着世俗中的人。

【赏析】

崔兴宗不但是王维妻子的弟弟,而且颇有才华,风与王维相近,可以说是志趣相投。崔兴宗出身显赫的千年大族“博陵崔氏”,博陵崔氏在唐代共出了十五位宰相,而崔兴宗在功利上比较淡泊,早年隐居终南山,过着写诗弹琴的安静生活。这首诗即描写了崔兴宗的这种生活。前两句描摹亭子周围的景物,通过描写高大森幽的树林与少有人迹的厚厚青苔,突出“静”的特征。后两句描写亭中的人,亭中的人潇洒自在,不把世俗之见放在心上,而对待世俗之事颇有傲气。诗歌四句没有正面描写亭子,只是描写亭子周围环境幽雅安静,亭子中的人高洁傲岸。亭子本身是简朴抑或华丽,是不太要紧的,改变不了崔处士赋予亭子的精神气质。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读