《给战斗者(节选)》原文与翻译、赏析

作者:未知 来源:网络转载

《给战斗者(节选)》原文与翻译、赏析

田间



在没有灯光

没有热气的晚上,

日本强盗

来了,

从我们底

手里,

从我们底

怀抱里,

把无罪的伙伴

关进强暴的栅栏。

他们身上

裸露着

伤疤,

他们永远

呼吸着

仇恨,

他们颤抖,

在大连,

在满洲的野营里,

让喝了酒的

吃了肉的

残忍的总管

用它底刀,

嬉戏着——

荒芜的

生命,

饥饿的

血……





亲爱的

——人民!

人民,

在芦沟桥

在丰台

……

在这悲剧的种族生活着的

南方与北方的地带里,

被日本帝国主义者的枪杀

斥醒了……

……





是开始了伟大战斗的七月啊!

七月,

我们

起来了。



我们

起来了,

抚摩悲愤的

眼睛呀。



我们

起来了,

揉擦红色的脚跟,

与黑色的

手指呀。



我们

起来了,

在血的广场上,

在血的沙漠上,

在血的水流上,

守望着

中部

和边疆。



……

七月

我们

起来了,

呼啸的河流呵,

叛变的土地呵,

爆烈的火焰呵,

和应该激动在这凄惨的土地上的

复活的歌呵!

……





我们

必须

战争了,

昨天是懦弱的,

是惨呼的,

是挣扎的,

四万万五千万呵!

斗争

或者死……

……





……

我们

往哪里去?

……

在斗争里

胜利

或者死……





在诗篇上,

战士底坟场

会比奴隶底国家

要温暖

要明亮。



【赏析】 1937年,芦沟桥的炮声把田间从日本召回了灾难深重的祖国,于是,诗人便在广阔的社会背景上寻找时代的号音,从整体的生活出发,寻找斗争力量的源泉,抒发强烈的民族情感。《给战斗者》是诗人这一时期的一首优秀诗作,作者旨在于民族存亡的关头,以诗为武器唤醒民众,拯救自己的祖国。

全诗饱含着诗人对于祖国强烈的爱和对于敌人深切的恨的感情。开篇部分,以侵略者蹂躏下国人所遭受的迫害为内容,描述了一个“没有灯光,没有热气”的悲惨世界。在这个世界里,无罪的人们被关进“强暴的栅栏”,“裸露着伤疤”承受着残忍的野兽们刺刀的嬉戏。“荒芜的生命,饥饿的血”,这两句充满铭心刻骨的哀痛的诗句强化了全诗的情绪,也重重地叩痛了读者的心,把人们引入一种无可叙说的愤慨和痛苦之中。

接着是正文的第一章,诗人带着强烈的忧郁悲愤之情和强烈的反抗意识,祈愿和歌颂着人民的觉醒,祈愿着中华民族早日结束这被侵略者蹂躏的日子,祈愿着“南方和北方”整个的中华大地燃起反对侵略者的熊熊大火。第二章以频繁的节奏,喊出五个“我们起来了”,宣告中国人民在七月 “开始了伟大战斗”。我们“在血的广场上,在血的沙漠上,在血的水流上,守望着中部和边疆”,遥远地“呼唤着爱与幸福,自由和解放……”,这儿用三个结构相同、鲜血淋漓的句子倾诉出无数的悲愤和无数的渴求,也揭露了侵略者灭绝人性的残暴。遍地是血的大地,更需要爱和幸福,自由和解放,所以“我们起来了”,在悲惨的七月,在昏暗的七月,壮烈的七月,“呼啸的河流”、“叛变的土地”、“爆烈的火焰”、“复活的歌” 都在这片凄惨的土地上 “激动”,“我们是生长在中国”,祖祖辈辈在痛苦和奋斗中建立的功业不能就此败尽,世世代代的骨血还要继续延续。

第三部分,回忆祖先在这片可爱的土地上付出的艰辛,用三个画面式的想象,构画了中华民族崛起、繁衍和发展的过程,勤劳的祖先“用筋骨、用脊背”、“开扩着粗鲁的生活”,作为子孙后代的我们,若从此败在异邦手下,又有何面目再见“扬子江和黄河底燥热的水流”,“亚细亚夜间篝火野性的烈焰?”

第四部分,用“敌人破坏着”,“敌人散布着”、“敌人恶笑着”极写祖国的痛苦,也进一步刺激读者的神经:“是战斗呢,还是屈服?”第五章以愤怒的大吼“我们必须战争了”开头,摆出“斗争或者死”两条别无选择的路。既然“我们不能屈辱地活着,也不能屈辱地死去”,就必须以强有力的行动结束一切的灾难。第六章,在指出“匍匐地活着也是死”以后,吼出“让我们死吧,但必须付出我们忠实的灵魂”,“在斗争里胜利或者死……”最后,作者以充满了悲壮之情的诗句收尾:“战士底坟场,会比奴隶底国家,要温暖要明亮。”

本诗充分体现了作者诗歌的艺术特色,简捷明快的诗句,急促的鼓点般的节奏,饱含感情的语言和极富创造性的想象,都给这首诗带来了极强的感染力。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读