谢朓《晚登三山还望京邑》原文|赏析|翻译|注释
灞涘望长安,河阳视京县2。白日丽飞甍3,参差皆可见。
余霞散成绮,澄江静如练,喧鸟覆春洲4,杂英满芳甸5。
去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。佳期怅何许,泪下如流霰6。
有情知望乡,谁能鬒不变7?
【注释】
1.这首诗写登山临江所见春晚之景和遥望京师而引起的故乡之思。三山:在今南京市西南长江南岸,上有三峰,南北相接。这诗约是离京出任宣城太守时所作。
2.涘:岸,王粲《七哀诗(“西京乱无象”):“南登霸陵岸,回首望长安。”“河阳”,县名,故址在今河南省孟县西。“京县”,指洛阳。潘岳《河阳县诗》:“引领望京室,南路在伐柯。”以上二句以古人的望京比自己的望京,以霸陵、河阳比三山,以长安、洛阳比金陵。
3.甍(音meng):屋顶。飞:是形容屋顶两檐张开象飞鸟展翅。
4.覆春洲:形容鸟很多。
5.英:花。甸:郊野。
6.霰:雪珠。
7.鬒(音zhen):黑发。
今译
让更多人喜爱诗词