赵令畤《蝶恋花》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《蝶恋花》·赵令畤

赵令畤

欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处,红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪。飞燕又将归信误,小屏风上西江路。

闺中怀人,这类题材的词很常见,而这首词却是有其特色的。“欲减罗衣”,虽说是春天了,却寒意犹在! “不卷珠帘,人在深深处”,写人,仍然是既不见首,也不见尾。词的前三句虽是一幅“不见庐山真面目”的“深闺春思图”,但人物的愁思苦闷之情,亦可概见。“红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨”,“止恨”,分量很重,映照出人的恨深怨极而又无可奈何的苦闷之情。过片紧接上片,“意脉不断”,进一步刻画女主人的心情,“尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪”这三句是重彩浓墨,具体而细腻地写出她的愁思。接着感情上再生一层转折。“飞燕又将归信误”,但这里只是轻轻一点,不多作铺排,却将笔锋远扬开去,戛然作结: “小屏风上西江路”,西江路,应是泛指水路,那儿就是通往所怀念之人去的地方,也许今夜梦中就会沿着这条路相会吧。这首闺中怀人的词,语不多,情无限,却又写来不粘不滞,澹雅疏秀,正是它的难得可贵之处。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读