《孟郊·游子吟》原文、注释与赏析

作者:未知 来源:网络转载

孟郊·游子吟

孟郊(751—814),字东野。早年屡次科举不得中,46岁进士及第,50岁时得溧阳县尉卑微之职。元和九年得暴疾而死。一生窘困潦倒,自然不把小小芝麻官放在心上,放情于山水吟咏,公务则有所废弛,县令就只给他半俸。

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

【题解】本篇题下白注:“迎母溧上作”,是他居官溧阳时的作品。诗中亲切而真淳地吟诵了一种普通而伟大的人性美——母爱,千百年来一直脍炙人口。

【注释】1.游子:出门远游的人。2.意恐:担心。3.寸草:比喻非常微小。4.三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春。5.晖:阳光。

【串译】慈祥的母亲手里把着针线,为将要远游的孩子赶制新衣。临行前她忙着缝得严严实实,是担心孩子此去难得回归。谁能说儿子像小草般的那点孝心,可以报答春晖般的慈母的恩惠?

【赏读提示】诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依为命的骨肉之情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之情。虽无言语也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句是前四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似的儿女,怎能报答于万一呢?全无华丽的辞藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅、淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切。深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。这是一首母爱的赞歌。

诵读时要细心把握在宦途失意的境况下,作者饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。此诗清新流畅,于淳朴素淡中见其浓郁醇美。“母性”“母子情”“母爱”是此诗的诗魂。诵读的语调不可激越高达,应于娓娓讲述之中,温婉地道出母爱的至情。

【推荐名句】谁言寸草心,报得三春晖。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读