纳兰《菩萨蛮·为陈其年题照》诗词赏析

作者:未知 来源:网络转载

纳兰词·菩萨蛮

为陈其年题照

乌丝曲倩红儿谱,萧然半壁惊秋雨。曲罢髻鬟偏,风姿真可怜。

须髯浑似戟,时作簪花剧。背立讶卿卿,知卿无那情。

词译

夕阳,白云,青山,兰舟。冠盖满京华。你的《乌丝词》,你用清贫的唇齿来吟咏。

一曲吟罢,惊得唐诗宋词里的秋雨,落向了天空。玉箫声声,你的歌女,发髻都是平平仄仄的。

她的身影,如风拂杨柳,月照梨花。你的根根胡须,都是江湖豪客。

醉酒后,你喜欢头戴红花,又是妙词一阕。那个秋波盈盈的女子,此刻正背对着你。她一回眸,你的柔情,便永远没有最后一缕。

评析

此篇副题为“为陈其年题照”。陈其年,即陈维崧,字其年,号迦陵,江苏宜兴人,工诗词文赋,为清初阳羡词派之首,与朱彝尊齐名。其年长容若三十岁,为忘年友,但二人交谊至厚。康熙十七年戊午闰三月二十四日,其年在扬州,广东著名诗画僧大汕为他画了小像。是年秋,其年入京应博学宏词科试,其画像亦带到京中,因画像不但画出了陈氏的形貌,而且画出了个性,于是引来了众多诗朋词友的题咏。在诸多诗赋中,容若这首《菩萨蛮》词写得很别致,很风趣,颇有开玩笑的味道。

“乌丝曲倩红儿谱。”乌丝曲,指其年之作《乌丝词》,顺治十三年(1656)至康熙七年(1668),其年居京华时所填之词,结集为《乌丝词》,誉满天下,为人称赏。红儿,即杜红儿,唐代名妓,后泛指歌妓。此处是借指其年身边的歌女。这句是说其年的《乌丝词》令歌儿舞女谱唱。

那谱唱的效果如何呢?“萧然半壁惊秋雨”,萧然,冷落凄清的样子。晋陶潜《五柳先生传》云:“环堵萧然,不蔽风日。”显然是形容家境贫苦,事实也正是如此。徐乾学云,其年“所居在城北,市廛库陋,才容膝,蒲帘上锉,摊柱其中而观之”,“时时匾乏困仆而已”(《陈检讨维崧墓志铭》),家贫之甚,几至“入门依旧四壁空”的境地了。惊秋雨,出自李贺《李凭箜篌引》“女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨”。李贺这两句诗是描绘李凭箜篌弹奏的乐声给人们的感受的:高亢的乐声直冲云霄,把女娲炼石补天的天幕震颤。好似天被惊震石震破,引出漫天秋雨声湫湫。用在此处,形容歌女谱唱的陈其年的《乌丝词》震惊世人、轰动京城,真是生动诡谲。

“曲罢髻鬟偏,风姿真可怜。”接下两句,写画像上的吹箫女子。严绳孙《金缕曲·序》云:“题陈其年小照填词图,有姬人吹玉箫倚曲。”可见画上除了其年的画像外,还有此吹箫女子。——一曲唱罢,她发髻斜偏一旁,风姿妩媚,惹人生怜。

“须髯浑似戟,时作簪花剧。”下阕则一转,道出了其年既富湖海豪气,又不无绮艳,既刚且柔的性格和作风。“须髯”,据《清史稿》本传云:“维崧清臞多髯,海内称陈髯。”可见容若言“须髯浑似戟”当是实写。如此带有玩笑意味的话语(你的胡子长得简直跟长矛、钩戟一样),也说明他们二人之间的关系是颇为融洽的。“簪花剧”,簪花,古代遇典礼宴会佳节,男女皆戴花。剧,玩耍。李白《长干行》云“妾发初覆额,折花门前剧”。“时作簪花剧”,是说陈其年时常头上戴花戏耍,以诙谐的口吻赞赏其风流倜傥,风采特异。

“背立讶卿卿,知卿无那情。”结尾二句再写画上吹箫女子,用的也是女子口吻——我盈盈背立,是因为我知道如果我站在你(指陈其年)面前,你会控制不住感情的,又有什么大惊小怪的?表面看来似是写陈其年不乏风流旖旎,声华裙屐之好,其实是以戏谑的口吻对这位忘年之友加以赞美。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读