古诗《高适·别董大·其一》注释与赏析

作者:未知 来源:网络转载

高适·别董大·其一

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君?

【注释】

①董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。

②黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。

③曛:昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。

赏析

高适(公元700年—公元765年),字达夫、仲武,沧州(今河北省景县)人,居住在宋中(今河南商丘一带)。少孤贫,爱交游,有游侠之风,并以建功立业自期。

天宝八载(公元749年),经睢阳太守张九皋推荐,高适应举中第,授封丘尉。十一载(公元752年),因不忍“鞭挞黎庶”和不甘“拜迎官长”而辞官,又一次到长安。

次年(公元753年),高适入陇右、河西节度使哥舒翰幕,为掌书记。安史之乱后,曾任淮南节度使、彭州刺史、蜀州刺史、剑南节度使等职,官至渤海县侯。

世称高适为“高常侍”。有《高常侍集》等传世。永泰元年(公元765年)卒,终年六十五岁,赠礼部尚书,谥号忠。高适为唐代著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。

这首送别诗作于公元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,很不得志,到处浪游,常处贫贱之中。

而此时与不得志的著名琴师董庭兰久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方。两人惺惺相惜,临别赠诗两首,这是其中一首,另一首为:“六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱”。

前两句写景,日色昏黄,大雪纷飞,唯见大雁,出没寒云,使人如置身风雪之中,贫寒难耐。然后诗人却胸襟开阔,后面两句一扫缠绵幽怨的老调,反而将一种慷慨激昂的鼓励赠给友人。

令整首诗雄壮豪迈,堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相媲美。

让更多人喜爱诗词

更多信息

推荐阅读