岑参《逢入京使》原文|赏析|翻译|注释

作者:未知 来源:网络转载

岑参《逢入京使》原文|赏析|翻译|注释

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干1

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安2

【注释】

1.故园:指长安别业。岑参别业在长安杜陵山中,故称故园。龙钟:涕泪流溢的样子。

2.凭:仰仗,依托。

今译

回首东望我的故乡家园,

是那么的漫长、遥远。

神魂黯然,惹我热泪如泉,

浸湿了双袖,至今未干。

与你有幸马上相逢,却又遗憾

——没带纸笔在身边。

那就请您捎个信吧!就说我

——一路平安!

让更多人喜爱诗词

推荐阅读