吴文英《西河陪鹤林登袁园》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《西河 陪鹤林登袁园》·吴文英

吴文英

春乍霁,清涟画舫融泄。螺云万叠黯凝愁,黛蛾照水。漫将西子比西湖,溪边人更多丽。步危径,攀艳蕊,掬霞到手红碎。青蛇细折小回廓,去天半咫。画阑日暮起东风,棋声吹下人世。海棠藉雨半绣地。正残寒、初御罗绮,除酒消春何计。向沙头、更续斜阳一醉,双玉杯和流花洗。

鹤林,指吴泳。吴泳,字叔永,号鹤林,潼川人。嘉定元年(1208)进士,理宗朝仕至起居舍人兼直学士院,权刑部尚书,终宝章阁学士,知泉州,有《鹤林集》。袁园,又称袁氏园。

这首词有三片。

词的上片描写未到园时所见的景象。开头二句写动身的时间与地点。写出了江南水乡的特点,春天多雨,有时又骤然放晴;江南多水,游人常以船代步。“螺云”二句写登园途中所见山水。上句写山,山顶上笼罩着螺旋形的万叠云雾。下句写水。黛蛾,指黛色的蛾眉。这句写青山在水中的倒影,如美女的黛眉照水一样。这二句化用了李商隐诗“总把春天抒眉黛,不知借得几多愁”的意境。“漫将”二句写登园途中所见仕女。这二句活用苏东坡《饮湖上初晴后雨》“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”。以西子作本体,而以西湖作喻体。词的上片,将未到园以前沿途所见山水仕女写得很美。

词的中片写登园。“步危径”三句,写攀登情景。霞、红,均指艳蕊,这句形象地写出了攀登时艳蕊在手心碾碎的情景。“青蛇”二句写仰望袁园回廊的情景。青蛇,形容回廊的委婉。半咫,比喻距离很近。这句用夸张手法突出回廊位置之高。“画阑”二句写登上袁园高处。画阑,同画栏。东风,照应词开头写的春日,并体现了袁园山高风大的特征。棋声,照应词题“陪鹤林”,写二人在去天咫尺的回廊上奕棋。“人世”一词,衬托出词人与鹤林似在上方仙镜。

词的下片,写登园后举行酒宴的情景。“海棠”句写袁园花木。藉,狼藉的意思。绣,名词作动词用,这里是铺的意思。这句紧扣了“春乍晴”的时令特点。“向沙头”二句,写花间醉酒。“沙头”照应上片的“溪边”,“斜阳”照应中片的“日暮”。“双玉杯”,指词人与鹤林的酒杯。“流花”,承接上文的“海棠”。酒杯与流花一起洗,写出了词人与友人双双既醉于酒又醉于花。这种结尾,显得非常别致。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读