诗词·散曲《夜泊牛渚怀古》原文与翻译、赏析

作者:未知 来源:网络转载

诗词·散曲《夜泊牛渚怀古》原文与翻译、赏析

[唐] 李 白

牛渚西江夜,青天无片云。

登舟望秋月,空忆谢将军

余亦能高咏,斯人不可闻

明朝挂帆去,枫叶落纷纷。

〔注释〕

①本篇选自李白《李太白全集》。牛渚(zhu主),山名,在今安徽当涂

县西北,北部突入长江为采石矶。②西江,古称约自南京至今江西一段长江为西江,牛渚即在西江这一段中。③空忆,徒然回忆。谢将军,东晋谢尚,阳夏(今河南太康县)人,官镇西将军。④斯人,指谢将军。

〔分析〕

这是李白描写自己漫游东方、晚上停舟牛渚山附近所见所感的诗。诗中李白以少年时的袁宏自比,说明该诗大约是李白年轻时期的作品。

诗的前两句点明时间地点。西江牛渚山附近的夜晚,空中没有一片云彩,天宇澄净,水波浩渺,正显示出秋高气爽、周围空旷辽阔的景象。当此良宵美景,诗人兴致勃发,他走出船舱,登上船板,观赏一轮皎洁的秋月,即景生情,进发出怀古之情。据《晋书·文苑传》记载:东晋著名文人袁宏,少时贫苦,靠在西江一带运输租米自给。当时谢尚(曾为镇西将军)镇守牛渚,某一秋夜,与僚属泛舟赏月,听到袁宏在船中吟咏其《咏史》诗,文词音调俱佳,非常欣赏。谢尚即召袁宏到自己舟中,彻夜谈论,后来即要袁宏在其幕府参谋军事。袁宏从此发迹显名。本篇中间四句,运用这个发生在数百年前的牛渚西江夜的故事,抒发情怀。诗人说:自己也能写出像袁宏《咏史》诗那样旨趣高远的篇章,但善于识拔人才的谢尚将军于今却是不可再遇,只能徒然追忆而已。这里表现了李白对自己才华的自负,更表现了知音难觅、怀才不遇的深沉感喟。最后两句说:夜过天明,张帆离开牛渚山,只见岸边山上枫叶纷纷下落,树木凋零,秋景萧索,与自己惆怅凄凉的心绪互相交织。这首诗写景前面境界阔大,后面景色凄清,与诗人的豪情壮志和落寞情怀融成一片。

本篇遣词造句,纯任自然,文从字顺,一气贯注,如行云流水,毫无斧凿痕迹。清代王士禛评此诗云:“正如羚羊挂角,无迹可求,画家所谓逸品也。”(《带经堂诗话》)正是从这个角度着眼加以赞赏的。全篇五言八句,音韵铿锵,平仄调协,是律诗的格调,但中间四句又不运用对偶,可说是律诗的变体。李白的不少五律,对偶亦颇工整,本篇表现出他摆脱常规、纯任自然的特色,与崔颢《黄鹤楼》诗有异曲同工之妙。

〔评说〕

严羽《沧浪诗话》:“有律诗彻首尾不对者,盛唐诸公有此体,如孟浩然‘挂席东南望’之篇,又太白‘牛渚西江夜’之篇,音韵铿锵,八句皆无对偶者。”

清高宗敕编《唐宋诗醇》:“白天才超迈,绝去町畦,其论诗以兴寄为主,而不屑于排偶声调,当其意合,真能化尽笔墨之迹,迥出尘埃之外。”

陈仅《竹林问答》:“盛唐人古律有两种,其一纯乎律调而通体不对者,如太白‘牛渚西江夜’、孟浩然‘挂席东南望’是也。其一为变律调而通体有对有不对者,如崔国辅‘松雨时复滴’、岑参‘昨日山有信’是也。虽古诗仍归律体。故以古诗为律,唯太白能之,岑、王其辅车也;以古文为诗,唯昌黎能之,少陵其少路也。”

让更多人喜爱诗词

推荐阅读