清·文廷式《鹧鸪天·赠友》原文赏析

作者:未知 来源:网络转载

(清)文廷式

赠友

万感中年不自由,角声吹彻古《梁州》。荒苔满地成秋苑,细雨轻寒闭小楼。诗漫与,酒新,醉来世事一浮沤。凭君莫过荆高市,滹水无情也解愁。

 

人到中年,如同人生旅程走过了一半。抚今思昔,往往万感交集。故《晋书·王羲之传》云:“谢安尝谓羲之曰:中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。羲之曰:年在桑榆,自然至此,须正赖丝竹陶写。”龚自珍诗云:“寥落文人命,中年万恨并。”“中年何寡欢,心绪不飘渺。”“中年才子耽丝竹,俭岁高人厌薛萝。两种情怀俱可谅,阳秋贬笔未宜多。”稍后于文廷式的《南社诗集》中,到处是中年之叹:“中年哀乐时时变,入世心肝日日寒”(王钟麒);“旧家词客数吴郎,哀乐中年鬓易霜”(吴梅);“丝竹中年唤奈何,银瓶买醉且婆娑”(吴虞);“中年情绪似秋华,开亦无聊落亦差”(宁调元);“耐死有身成独往,衔愁无术已中年”(叶楚伦);“雄心竟向中年尽,影堕山林漫独嗟”(蔡有守);“思量赵瑟更秦筝,哀乐中年写不成”(柳亚子)。

中年之人,不能再如少年时无羁无束,不免会感到失去了自由。因此,有时会慷慨悲怆,欲求振拔,有时又凄恻忧悒,自作慰解。文廷式此词上片:“万感中年不自由,角声吹彻古《梁州》。荒苔满地成秋苑,细雨轻寒闭小楼”。生动地表现了中年心境的两个侧面:前两句号角高吹,亢奋激昂;后两句如吹箫笛,婉转幽抑。中年心境,尽于斯矣!

《梁州》,指乐曲。唐代乐曲,常以边地名,如《凉州》、《伊州》、《甘州》之类。宋以后,《凉州》误转为“梁州”。《凉州》曲有“大遍”、“小遍”之分。大遍指大曲《凉州》,即所谓“古凉州”、“旧凉州”;小遍指杂曲,即《小凉州》。西淳自古为音乐发达之地,乐曲属“胡部”新声,音调高亢嘹亮,节奏鲜明迅疾,听之奏之,令人感奋。

下片:“诗漫与,酒新,醉来世事一浮沤。凭君莫过荆高市,滹水无情也解愁。”变换一个角度,进一步写中年心境的不同侧面。人到中年,欲作之事甚多,个人生活诸事遂力求简易。诗已不求惊人,酒亦不求陈酿。一醉之后,会感到世间万事变化无常,如同水面的泡沫,转瞬即逝,无须过份追求。这是中年心境的一面。可是,还有另一面:人到中年,如同年过中秋,月过满轮,更容易想到自己的理想尚未实现,志业尚未完成,恐年岁之不吾与,乘骐骥以驰骋。思及荆、高,即缘于此。

“漫与”,谓率意赋诗,不刻意求工。杜甫《江上值水如海势聊短述》:“老去诗篇浑漫与”。注:“今老矣,所为诗则谩与而已,无复着意于惊人也”。“”,用竹篾编成的漉酒具,此处指漉酒。荆、高,指战国时著名英雄人物荆轲与其好友高渐离。《史记·刺客列传》载:荆、高皆豪侠之士。荆轲刺秦,不中,被害。高渐离继其遗志,变名姓,设法刺秦,后亦被害。后世遂以荆、高喻生死不渝之交,以其事喻前仆后继,为实现理想而拼死奋斗。“荆高市”即燕市。荆、高“饮于燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也;已而相泣,旁若无人者”。滹水,滹沱河,流经河北平原,,即古时燕地。“滹水无情也解愁”,及指荆、高未能实现其理想之“愁”,即忧虑、悲哀。

燕赵多悲歌慷慨之士。诗词中凡述及荆轲、燕水,大都借以抒发豪放或悲壮之情。朱熹论陶渊明:“陶渊明诗,人皆说是平淡,据某看他自豪放,但豪放得来不觉耳。其露出本相者,是《咏荆轲》一篇。平淡底人,如何说得这样言语出来。”(《朱子语类》卷一百四十)文廷式这首词,也该这样看。表面看来,他悒郁,惆怅,忧伤,颓放,但其“本相”,却如宋代大词人辛稼轩,是一豪放男儿,荆高滹水,吹角《梁州》,若真是颓放之人,“如何说得这样言语出来”!

文廷式善学辛词,人所共见。此词“神似稼轩”(叶恭绰《广箧中词》)。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读