《国殇》原文与鉴赏

作者:未知 来源:网络转载

作者: 郑文 【本书体例】

【原文】:

操吴戈兮被犀甲(1),车错毂兮短兵接(2)。旌蔽日兮敌若云(3),矢交坠兮士争先。

凌余阵兮躐余行(4),左骖殪兮右刃伤(5)。埋两轮兮絷四马(6),援玉枹兮击鸣鼓(7)。天时怼兮威灵怒(8),严杀尽兮弃原野(9)

出不入兮往不反(10),平原忽兮路超远(11)。带长剑兮挟秦弓(12),首身离兮心不惩(13)

诚既勇兮又以武(14),终刚强兮不可凌(15)。身既死兮神以灵(16),魂魄毅兮为鬼雄(17)

【鉴赏】:

《九歌》所祭的神,首篇是敌国的祖宗神,第二是虹霓之神,第三是雷神,第四、第五是湘水之神,第六是瘟疫之神,第七是郊媒之神,第八是河神,第九是山神,本篇则是祭阵亡将士的悼词,前九篇充满了浪漫主义的色彩,本篇则是用现实主义的手法,歌颂伟大的爱国牺牲的壮烈战士。它所反映的战争,是楚、宋两国的战争,特别是怀王十一年楚国对宋国的战争。据前解《东皇太一》,知宋偃王于楚怀王十一年称王,是年楚击秦失败,并失地三百里于宋。本篇正是此次楚宋战争时楚军阵亡将士的祭悼之词。

这篇悼词,除了表彰将士为国捐躯,应当享受楚国朝野的祭祀,表示对阵亡将士的敬意,褒赞他们高贵的宁死不屈的爱国精神以外,作品还借此抒发了作者的爱国热忱,宣扬爱国主义的精神,以激发楚国人民的爱国意识。

全篇分两段,四个内容。首十句为一段,写死难者牺牲的过程,后八句为一段,是对死难者的颂赞。第一个内容前四句,写激战开始车战之况。首句写将士手执吴戈,身披犀甲,开赴战场;接着两军相遇,车毂交错,短兵相接,剑戈并举;战旗则如遮天蔽日,敌兵则如鸟云压顶。即使敌众我寡,在两相对射的箭雨交坠之下,楚军将士,仍然奋勇争先,向前杀敌。第二个内容是次六句,写楚军在敌人包围的情形下,拚死力战。敌人挟其优势兵力,突破了楚军的阵地,冲散了楚军的行列,竟致使楚军左边的骖马死去,右边的骖马负伤,兵车的行动出现了困难,这就使楚军陷入了极为不利之境。即使这样,楚军不是向后溃退,而是不顾指挥车的两轮深深陷在泥土之中,四匹马被绊着不能活动,仍然临危不惧,上下一心,指挥官举起坚定的鼓槌,猛击着响鼓,激励众军,英勇杀敌。这时天象变得特别恶劣,以至威严的天神也为之震怒。楚军在鏖战之后,被残酷地杀尽了,他们的尸体被抛弃在原野之中。第三是“出不入兮往不反”四句,赞美楚军虽然牺牲,绝无悔意。他们为了国家背井离乡,既出而不入;他们为了国家越过平原,长途跋涉。其中有些人虽然死了腰间还带着长剑,胁下还挟着秦弓,可见他们在战死之前,还勇猛地与敌人拚搏,从敌人手中夺得武器。他们终于牺牲了,却牺牲得多么壮烈!第四是对死者的赞颂。在这次战役中,阵亡的全体将士既有勇敢的意志,又有高超的技艺,二者相对成文,既美其生前;“终刚强兮不可凌”,复颂其临死不屈的精神于死后,以明祭祀之意。身既死而神以灵,则颂其为国捐躯而精神不殆,亦即赞其虽死而犹生。魂魄毅而为鬼雄,则颂其精神坚强,魂魄武毅,长为百鬼之雄,而致其钦仰之至诚。

本篇虽写战争失败,读后不特无消极之感,反而可激发人们的爱国之忱,而兴为国雪耻之念,对后世曾起相当大之影响。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读