送 友 人
李 白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
李白,本书卷一《独坐敬亭山》等已介绍。安旗《李白诗集编年注释》认为此诗作于南阳(今河南南阳)。诗中“青山”似指南阳西北之精山,“白水”似指南阳东之淯水(俗名白河),是开元二十六年(738)李白之行的首途之作。特录以备考。
首联对送别的地点作了概括的描述,青山横亘在外城的北面,白色的河流环绕在城的东面。青山绿水历历在目,给人留下了深刻印象,可见作者视野十分开阔。两句对仗工整,也增强了诗的艺术效果。“郭”,外城。
颔联承上写送别,此地一别之后,友人便踏上了万里征程。“一”在这里不是数词,而是副词。“一为”与“万里”也不是对偶关系,但是“一为别”与“万里征”恰恰形成了强烈的对比关系,所谓一别万里,不仅一别之后,友人便踏上了万里征程,而且一别之后,朋友之间也将会相距万里之遥,何时重逢,不得而知,其有无限怅惘之情也就不言而喻了。“蓬”,蓬草。蓬草枯萎根断后,随风飘荡。“孤蓬”比喻孤零零漂泊在外的友人。五律首联不要求对仗,此诗却对仗得十分工整;颔联要求对仗,此诗却不对仗,或者说对仗得不工整,但是读起来很流畅。这就是写诗达到最高境界的李白,为了自由地抒发自己的感情而不惜突破格律的束缚。
颈联抒发送别之情。五句用飘动的浮云比喻漂泊的游子,下句用缓缓下沉的落日比喻依依不舍的老朋友的惜别之情。正如清王琦《李太白全集》卷十八所说:“浮云一往而无定迹,故以比游子之意;落日衔山而不遽去,故以比故人之情。”此外,太阳就要下山了,友人还要启程赶路,也反映了生活中的无奈。这两句情景交融,对仗工整,历来为人们所称颂,如日本人编《李太白诗醇》引宋严羽评语:“五、六澹荡凄远,胜多多语。”
尾联写挥手告别。七句写人挥手,末句写马悲鸣,有动作,有声音,其情其景,如在目前。“萧萧”形容马鸣声,如《诗经·小雅·车攻》说:“萧萧马鸣,悠悠旆旌。”“班”,分别。《左传·襄公十八年》:“有班马之声。”杜预注:“班,别也。”清王琦《李太白全集》分析道:“主客之马将分道,而萧萧长鸣,亦若有离群之感,畜犹如此,人何以堪。”
诗借形象反映社会生活,表达思想感情,此诗以“浮云”形容“游子意”,以“落日”形容“故人情”,均恰到好处,所以能流传千古。而最后两句写朋友间相互挥别的场景,令人难以忘怀,这些都是诗歌形象的作用。
让更多人喜爱诗词