(法国)马拉美:爱伦·坡之墓

作者:未知 来源:网络转载

作者: 孙培人

永恒终于又使他变还自己的本相,

人用他出鞘的利剑煽动惊骇的

当代的世人,他们不知道就在他的

怪声里面潜藏着高唱凯歌的死亡!

他们从前听天使给那流俗的话语

赋与纯正的意义,象怪蛇一样惊动,

他们高声地宣称,这种邪术乃是从

某些浊液的不光荣的污流中吸取。

哦,充满了敌意的大地和风云之灾!

如果我们的意识不能用它来雕刻

一幅浅浮雕装饰坡的光辉的墓表,

至少,让这由横祸落下的一块静石,

这块花岗石为他永远立一座界标,

以防范将来飞短流长的诟骂之词。

(钱春绮译)

(法国)马拉美

爱伦·坡(1809—1849)是美国著名的浪漫诗人、小说家。坡一生坎坷凄苦、穷愁潦倒。中年痛失爱妻后常以杯中物、迷醉品自娱自醉,又患有精神失常,四十岁便长辞人世。其诗作多以爱、死、哀为题材,将“美”与“悲”为基色,多象征,富音乐美。但他的诗和他的行为一样,在其生时并不为世人所理解,反而多遭垢病、诋毁。只有大洋彼岸的法国象征派诗人波德莱尔、马拉美等极为欣赏、推崇,并引为宗师。为了更好地理解其诗,马拉美曾赴伦敦学英语。1875年美国巴尔的摩市为坡立碑,求诗于马拉美。当时诗人尚不知道坡之墓碑为何形何质,但他早在心中为坡立了碑,这首力作托出了他为坡所立心碑:冥冥宇宙的最高法则:死亡,终于将坡化为虚无——绝对的永存。世人再也无法指责和诽谤他了。他们曾为坡纯净的诗而惊忧、恐惧、愤恨,因为他们只懂得那些抹上了层层浊物的言语。坡用自身的天才与热力提纯了语言,并熔铸成晶莹透明、锋利无比的诗之剑,在锋刃所照射出来的流动闪烁的冷光中,化出了死神那沉静、庄严的笑容。俗子们为此而战栗,他们象蛇一样蠕动着,喷出毒汁,将宣扬永恒真理的诗人诬为靠酒精、麻醉剂耍弄邪术的魔鬼。在这无边无际的黑暗中,坡的生命成为一道流光划空而过,然后变为铁石般永远的沉默。这沉默是一个永恒的理想世界的国界,充塞着俗子们的现时世界,将眩目于它的光芒而永不可侵扰之。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读