古诗《李白·行路难·其一》注释与赏析

作者:未知 来源:网络转载

李白·行路难·其一

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【注释】

①樽:古代盛酒的器具,以金为饰。

②清酒:清醇的美酒。

③斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。

④珍羞:珍贵的菜肴。羞,通“馐”,美味的食物。

⑤直:通“值”,价值。

⑥箸:筷子。

⑦闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:这两句暗用典故,姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。这两句表示诗人自己对从政仍有所期待。

⑧安:哪里。

⑨长风破浪:比喻实现政治理想。据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。”

⑩云帆:高高的船帆。

赏析

《行路难》是乐府旧题。

公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。李白本是个积极入世的人,被世人称作“诗仙”,他才高志大,很想像管仲、张良、诸葛亮等杰出人物一样干一番大事业,可是入京后,却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了此篇《行路难》。

当时,朋友们不惜金钱,设下盛宴为李白饯行。然而一生嗜酒的李白却推开酒杯,撂下筷子,离开坐席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。这里停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地揭示了诗人内心的苦闷抑郁和感情的激荡。

对于怀有伟大政治抱负的人物,刚刚受诏入京,对前途充满信心,正要施展才华的时候,却被“赐金放还”,撵出京城。人生道路如此不顺,不由得使诗人发出“行路难”的感叹!可是忽然想起姜太公和伊尹,他们两位开始在政治上也并不顺利,反而最终大有作为。想到这两位伟大人物的经历,又给诗人增强了信心。倔强而又自信的李白,决不会在离筵上表现自己的气馁。他那种积极用世的强烈要求,终于使他再次摆脱了歧路彷徨的苦闷,唱出了充满信心与展望的最强音。

让更多人喜爱诗词

更多信息

推荐阅读