苏轼《浣溪沙(照日深红暖见鱼)》原文、注释、译文、赏析

作者:苏轼 栏目:苏轼诗集 2022-03-29 13:13:08

浣溪沙(照日深红暖见鱼)

徐门石潭谢雨[1]道上作五首(其一)

照日深红暖见鱼。

连溪绿暗晚藏乌[2]。

黄童[3]白叟聚睢盱(suīxū)[4]。

麛鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。

归家说与采桑姑。

【注释】

[1]谢雨:苏轼曾在旱灾之年去了徐州城东石潭求雨,后果然下雨,苏轼就又去谢雨。

[2]藏乌:藏着乌鸦。

[3]黄童:指头发没有变黑的孩童。

[4]睢盱(suīxū):“睢”为仰目,“盱”为张目。合为聚观之意。

【译文】

其一

红红的太阳暖暖地照在深潭上,鱼儿历历可见。绿树连成碧荫,乌鸦藏在树间。黄发幼童,白发老翁,欢聚一堂,注目观瞧。

【解析】

那一只只麋鹿见此场面虽不习惯,可也并不惊慌。而猿猴们听闻鼓声,更是不必大惊小叫了。高高兴兴回家去,把这盛况告诉那采桑女。苏轼赴石潭谢雨,一路上所见所感,共写了五首词,这是第一首。本词写途中所见日暖碧溪的景色,也表现了群众扶老携幼相聚观望的盛况。全词共六句,除最后一句外,一句一景。苏轼以写实的手法,以精练的语言,连续地将客观景物一一展现在读者面前。有动有静,有声有色,有物有人,生动新奇。全词意在谢雨,可无一雨字。不言欢乐,可处处皆喜。融情入景,以景显情,六句话和谐统一,构成了这幅欢快的农村风俗画。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读