《采桑子(笙歌放散人归去)》原文与赏析

作者:冯延巳 栏目:冯延巳诗集 2022-03-28 11:55:23

采桑子(笙歌放散人归去)

【原文】

笙歌放散[1]人归去,独宿红楼。月上云收,一半珠帘挂玉钩。起来点检[2]经由地,处处新愁。凭仗东流,将取离心[3]过橘洲[4]。

【题解】

《采桑子》,唐教坊曲有《杨下采桑》,词名本此。冯延巳作有多首《采桑子》词,皆写男女离情。这首词抒写盛宴过后曲终人散的落寞。整首词意境凄远,情辞感伤,愁思如涌,凄凉之至。

【注释】

[1]放散:消散;散歇。

[2]点检:考核,查察。

[3]离心:别离之情。

[4]橘洲:长满橘树的小洲。

【译文】

刚刚还是笙歌曼舞,转瞬间,笙歌消歇,众人散去,只剩我独宿红楼舞榭。将珠帘半卷,挂在玉钩,此时云儿收起,升起一轮朗月。索性起来,细细地看那些和他共同游玩过的地方,每一处都引起我的新愁。那东流的河水哟,请将我的一颗充满离恨的心,捎带到那心上人所在的橘洲。

【赏析】

这首词抒写盛宴过后曲终人散的落寞。陈廷焯《云韶集》卷一评:“字正音雅,情味不求深而自深。”上半片以“笙歌放散人归去”开篇,可见其着重点不在描写晚上宴会歌舞之盛况,而在抒发音乐停止,宴会解散,人归去之后,词人“独宿红楼”的反思。

下半片首两句“起来点检经由地,处处新愁”,紧承上半片,写出时间的推移,由昨夜“独宿红楼”,到今天早晨起来,泛舟离开红楼。其中“点检”二字尤足以表现作者“辞学”造诣之深。冯延巳在词中用“点检”二字,表明这离去不是毫不经意,而是一棹一回头,认真考察经由之地的特殊景物,然而感受的却是每经一处,就在心灵深处荡起的一波新愁。最后二句:“凭仗东流,将取离心过橘洲。”写词人想从这愁苦中摆脱出来,然而,词旨微幽,必得细细体味,才能领悟。“凭仗东流”,照应首句,点明“起来点检经由地”是乘舟而行,引出新愁,但是,还要依仗它来抛下这不断增添的苦愁。

 

让更多人喜爱诗词

推荐阅读