【原文】
六曲阑干[1]偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝[2]移玉柱[3]?穿帘海燕[4]双飞去。满眼游丝[5]兼落絮,红杏开时,一霎[6]清明雨。浓睡[7]觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。
【题解】
该词是一首伤春怀人之作,抒发了迎春之情与送春之意。全词分为两层,上片写迎春之情,下片写送春之意,在画面的连接和时间的跨度上均有较大的跳跃性。
全词浑成而隐约地表达出了题旨,情入景中,音在弦外,篇终揭题。
【注释】
[1]阑干:栏杆。用竹、木、砖石或金属等构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处。
[2]钿筝:以金、银、玉、贝等镶嵌的筝。
[3]玉柱:亦指代琴、瑟、筝等弦乐器上玉制的弦柱。
[4]海燕:燕子的别称。古人认为燕子产于南方,须渡海而至,故名。
[5]游丝:指树虫所吐的飘荡在空中的丝缕。
[6]一霎:霎,用同“眨”。谓时间极短。顷刻之间,一下子。
[7]浓睡:酣睡,沉睡。
【译文】
斜倚在杨柳树下的栏杆上,微风中,柳枝轻摆,在春光照耀下,尽显出鹅黄嫩绿的摇曳姿态。远处传来了美妙悠扬的筝乐声,逗引得梁上的燕子双双穿过门帘,扑向春天温馨的怀抱。
然而只几天时间,已是物换景迁:迎风飘扬的柳丝笼罩在漫天飞舞的落絮中;红艳艳的杏花也经不住清明时节的纷纷细雨,眨眼间便萎谢凋零。我想在梦中排遣春愁,可浓睡中,却被黄莺的啼叫声惊醒,美丽的梦中幻境,一下子消失得无影无踪。
【赏析】
此首词亦是写一个深闺独居的女子流连春光,惆怅自怜之作。“六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕”三句写帘外景,春天来了,在幽静的庭院中,红栏碧树环绕。“偎”用得好,绿树与红栏彼此交映的景象非常亲切可人。杨柳依依,鹅黄嫩绿,轻柔飘逸。“尽”字用得好,写出了春光中枝条茂盛的喜悦和生命蓬勃的欢欣。“谁把钿筝移玉柱?穿帘海燕双飞去。满眼游丝兼落絮”三句写帘内景,正在外景一片悠然的时候,帘内钿筝一声,骤然惊动了穿帘的海燕,翩然飞去,热闹和幽静,两相交映。帘外杨柳如丝,帘内海燕双栖。词人把这些情景都写得相当优美、精致,用笔非常细腻,有力地表现出春光的明媚,给读者以十分深刻的印象,引发出丰富的情境联想。词中女子正是在这样的时节,这样的景致中幽思难托。
下片“满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨”即是写春雨里闺中人的惜花情怀,但是又紧密地与上面的春景相连,都是闺中人所见所闻。所有这些优美的意象,在如梦如幻的清风细雨中,营造了一种缠绵婉转的氛围,像是温柔的手触摸到心灵的深处,轻轻地拨动着人的心弦,泛起百般的情思。
让更多人喜爱诗词