《[双调·折桂令]韩吏部(鲜于必仁)》原文|翻译|赏析|释义

作者:未知 来源:网络转载

《[双调·折桂令]韩吏部(鲜于必仁)》原文|翻译|赏析|释义

羡当年吏部文章,还孔传轲,斥老排庄。秦岭云横,蓝关雪拥,万里潮阳。龙虎榜声名播扬,凤凰池翰墨流芳。此兴难量。巷柳园桃,恼乱春光。

见《乐府群珠》卷三。这首小令歌咏了韩愈宦海沉浮的坎坷一生,对韩愈的文章学术、才情锐气深表仰慕,而对他的不幸遭遇又深表同情,寄寓着仁人智士命途多舛的感慨。“秦岭云横”三句,是写元和十四年(819)韩愈向宪宗上《论佛骨表》,因触怒宪宗而被贬官潮州的坎坷经历。韩愈有《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗记其事,内中有“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前”等句,小令切而用之,且颠倒词序以构成对仗,既十分工巧,又借原诗的境界,表现了他仕途不顺的坎坷。“龙虎榜声名播扬”二句,则是倒叙贞元八年(792)韩愈与李观、欧阳詹等在长安同登进士第,以及元和十一年(816)韩愈在长安迁中书舍人、掌诏令等事。韩愈有《夕次寿阳驿题吴郎中诗后》,有句云:“风光欲动别长安,春半边城特地寒。不见园花兼巷柳,马头惟有月团团。”这首诗作于韩愈去世的前二年,感伤色彩是极浓重的,小令末尾“巷柳”二句即借用诗境,表现了韩愈晚年的凄凉与感伤。全曲寥寥数语,却描写了韩愈荣辱相随、宦海沉浮的坎坷一生,妙在借韩之诗境写其不幸遭遇,节省了许多笔墨,由此显得凝练概括,有事半功倍之效。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读