李昴英《雨行梅关》宋山水诗|原文|鉴赏|翻译

作者:未知 来源:网络转载

李昴英《雨行梅关》宋山水鉴赏

李昴英

浓岚四合冻云痴,水墨连屏斗崛奇。

冲雨此行风景别,满山岚翠水帘垂。

梅关,古称秦关,又称横浦岭,距今广东南雄城九十里,宋时以砖砌路面,榜悬“梅关” 二字,故称 “梅关”。这首诗描写的是早春时节,诗人冒雨经过梅关所看到的梅关山景。

四句诗中,需特别拈出的是第三句,这是一个点破诗题,纽合全诗的句子。诗题曰“雨行梅关”,“冲雨此行”正是“雨行” 二字的拆解。其他三句虽都是写梅关的雨景,但没有此句点破,便不觉诗、题关合,也会对所写梅关景色发生误解。宋人写诗,唯恐说得不明白,就常以议论出之。《四库全书总目提要》说李昴英的诗“不离宋格”,就是指他以议论入诗,明白如话的特点。

当然,第三句绝非仅仅为了点题,还起到了绾合全诗景致的作用。“风景别”三字既是上两句景色的概括议论,也提起了第四句。

诗人望梅关迤逦而来,连绵的大庾岭,笼罩在浓厚的雨雾之中,天上的寒云和四合的浓雾融为一体,沉沉不动,山岭在雾中云下,犹如水墨画的屏风连在一起,莽莽苍苍,茫茫渺渺。写“岚”用“浓”修饰,写“云”用“冻”修饰,穷极形容。“合”“痴”二字状雾绘云,使云、雾有了神态,给人一种凝固感,极为形象。第一句虽没写雨,但远望中的“浓岚”正是濛濛春雨,已暗合“雨行”; 没有涉笔梅关,却为第二句的梅关雨景作了渲染。正是由于有四合的浓岚,痴重的冻云,碧绿的梅关才有了“水墨”画的颜色,才有了梅关山岭各具神态的奇崛之姿。梅关的这幅景象只有“雨行梅关”才可得之,正是“冲雨此行风景别”。

“风景别”还有雨景的色彩之别。远望云雨中的梅关,色彩凝重,似“水墨连屏”; 入了梅关,人景拉近了距离,却是“满山岚翠”。此外,“风景别”还有诗人对梅关之雨的感觉之别。望梅关之雨,觉得“浓岚四合”,看梅关之雨,却如薄薄的水帘。“水帘垂”既是解首句的“浓岚,” 又切合“雨行梅关”。

这首小诗,描写梅关雨景,有远望之景,又有近观之景,组织严谨,细针密线,颇堪讽诵。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读