萧立之《偶成》宋诗原文|译文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

萧立之《偶成》宋原文|译文|注释|赏析

雨妒游人故作难,禁持闲了下湖船。

城中岂识农耕好?却恨悭晴放纸鸢。

【注释】 ①妒:嫉妒。②悭(qian):吝啬。纸鸢:风筝。

【译文】 老天好像故意与游人作难,连绵阴雨阻碍了闲人游湖弄船。城中贵人哪知道农耕盼雨,他们一味地抱怨下雨误了放飞纸鸢。

【集评】 今·张锡厚:“此诗以议论为主,但是即事见理,不流于枯燥,用常得奇,意思深析透辟,充分体现了宋诗的特色。”(《宋诗鉴赏辞典》第1423页)

今·倪其心、许逸民:“诗人……并不对城里人深恶痛绝,而是善意的嘲讽。”(《宋人绝句选》第400页)

【总案】 此诗短短四句,却道尽城乡之别,趣旨不同。饥饿之人为生计担忧,闲游之人专心娱乐。人间不平之状,从对下雨的态度中表现得淋漓尽致,可谓以小见大。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读